Palavras
Traduzir de:

cingem

InglêsInglês

gird(verbo)

Flexões

girdgirdsgirdedgirding
Exemplos de uso
"They gird their loins for battle."→ "Eles cingem os seus lombos para a batalha."
"The knight girds his armor for battle."→ "O cavaleiro cingem a armadura para a batalha."(Nota de registo em português sobre o uso de 'gird'.)Exemplo de uso de 'gird'
"The mountains gird the valley."→ "As montanhas cingem o vale."(Nota de registo em português sobre o uso de 'gird'.)Exemplo de uso de 'gird'
"Gird your loins for the challenge!"→ "Prepara-te para o desafio!"(Idiomatic expression meaning to prepare oneself.)Idiomatic use of 'gird'

Palavras facilmente confundidas

guardgridheard

Notas: O verbo 'gird' é mais comum em contextos literários ou formais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encircle·surround·belt

encircle: Significa formar um círculo ao redor; cercar.surround: Estar em volta de (alguém ou algo).belt: Colocar um cinto em volta de (alguém ou algo).

Antônimos

ungird·release

Regência e colocações

gird something (around something)

He girded the sword around his waist.

Indica o objeto que está sendo cercado.

gird oneself

She girded herself for the difficult task.

Significa preparar-se para uma ação.

gird something

The forest girds the village.

Indica o objeto que está sendo cercado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'gird' em inglês tem múltiplos usos. Pode significar colocar um cinto ou faixa em volta de algo ou alguém ('gird your loins'), ou cercar/rodear ('the hills gird the town'). A forma 'gird' pode ser tanto a terceira pessoa do singular do presente ('he girds') quanto o imperativo ('gird your loins!'). O passado é 'girded'. É importante notar que 'gird' também pode ser usado no sentido de preparar-se para algo, especialmente em expressões como 'gird for battle'.

Conjugação verbal

Infinitivoto gird
Presentegirds
Passadogirded
Particípiogirded
Gerúndiogirding

EspanholEspanhol

ciñen(verbo)

Flexões

ciñen
Exemplos de uso
"Los guerreros ciñen sus espadas."→ "Os guerreiros cingem as suas espadas."(Refere-se a colocar algo em volta, como um cinto ou espada.)
"El caballero ciñen la armadura para la batalla."→ "O cavaleiro cingem a armadura para a batalha."(Nota em português sobre o uso de 'ciñen'.)Exemplo de uso de 'ciñen'
"La novia ciñen la cintura con una banda de seda."→ "As montanhas cingem o vale."(Nota em português sobre o uso de 'ciñen'.)Exemplo de uso de 'ciñen'
"Las montañas ciñen el valle."→ "As montanhas cingem o vale."(Nota en español sobre el uso de 'ciñen'.)Ejemplo de 'ciñen'

Palavras facilmente confundidas

ciñensientensirven

Notas: Forma verbal de 'ceñir', equivalente a 'cingir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cercan·rodean·envuelven

cercan: Usado para indicar que algo envolve ou rodeia completamente.rodean: Similar a cercar, enfatiza o movimento em volta.envuelven: Pode indicar cobertura ou inclusão.

Antônimos

liberan·desciñen

Regência e colocações

ciñir algo (a sí mismo)

Él se ciñó la espada a la cintura.

Uso reflexivo comum.

ciñir algo (a otra persona)

El rey ciñó a su hijo con la espada real.

Uso transitivo direto.

ciñir algo (alrededor de algo)

Las montañas ciñen el valle.

Uso transitivo direto, indicando o objeto rodeado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'ciñir' em espanhol refere-se a ajustar ou apertar algo (como um cinto, uma espada, uma coroa) em volta de uma parte do corpo ou de um objeto. Também é usado para indicar que algo rodeia ou circunda. A forma 'ciñen' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo ou a segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo. É um verbo mais formal ou literário do que 'ponerse un cinturón' ou 'rodear'.

Conjugação verbal

Infinitivoto gird
Presentegirds
Passadogirded
Particípiogirded
Gerúndiogirding
cingem

EN: gird · ES: ciñen

PalavrasConectando idiomas e culturas