Palavras
Traduzir de:

cipos

InglêsInglês

stake(substantivo)

Flexões

stakes
Exemplos de uso
"The stakes were driven into the ground to support the fence."→ "Os cipos foram fincados no chão para sustentar a cerca."
"The wooden stakes were used to support the vine."→ "Os cipos de madeira foram usados para sustentar a videira."(Registro de uso de estacas como suporte em jardinagem.)Uso de estacas em jardinagem
"The lumberjack cut thick logs for building the fence."→ "O lenhador cortou cipos grossos para a construção da cerca."(Aplicação de troncos na construção rural.)Construção com troncos
"The climbing plants grew vigorously on the plant stems in the garden."→ "As trepadeiras cresciam vigorosamente nos cipos do jardim."(Referência a caules de plantas como 'cipos'.)Caules de plantas

Palavras facilmente confundidas

stickpolepicket

Notas: Usado para estacas de madeira ou metal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

posts·poles·piles

posts: Peças de madeira pontiagudas usadas para fixar algo no chão.poles: Peças verticais usadas como suporte ou para delimitar áreas.piles: Parte principal de certas plantas, especialmente trepadeiras.

Antônimos

roots·branches

Regência e colocações

drive a stake into

Drive a stake into the ground to support the young tree.

Common collocation for planting a stake.

stake a claim

He decided to stake a claim in the newly discovered territory.

Idiomatic expression meaning to assert a right or ownership.

at stake

The future of the company is at stake.

Meaning that something is at risk or in jeopardy.

Contexto cultural e nuances

The English word 'stake' primarily refers to a strong post, usually pointed at one end, driven into the ground to support a plant, support a fence, or serve as a boundary marker. It can also refer to a pole used for various purposes, such as in games or as a support. In a broader sense, it can mean a share or interest in a venture, or the amount of money wagered in a game.

EspanholEspanhol

poste(substantivo)

Flexões

postes
Exemplos de uso
"Los postes fueron clavados en el suelo para sostener la cerca."→ "Os cipos foram fincados no chão para sustentar a cerca."(Refere-se a estacas de madeira ou metal.)
"Los cipos de madera fueron usados para sostener la vid."→ "Os cipos de madeira foram usados para sustentar a videira."(Nota de registro sobre o uso de estacas como suporte em jardinagem.)Uso de estacas em jardinagem
"El leñador cortó troncos gruesos para construir la cerca."→ "O lenhador cortou cipos grossos para a construção da cerca."(Aplicação de troncos na construção rural.)Construção com troncos
"Las enredaderas crecían vigorosamente en los tallos de las plantas del jardín."→ "As trepadeiras cresciam vigorosamente nos cipos do jardim."(Referência a caules de plantas como 'cipos'.)Caules de plantas

Palavras facilmente confundidas

paloestacamástil

Notas: Usado para estacas de madeira ou metal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stake·pole·pillar

stake: Peças de madeira pontiagudas usadas para fixar algo no chão.pole: Peças verticais usadas como suporte ou para delimitar áreas.pillar: Parte principal de certas plantas, especialmente trepadeiras.

Antônimos

root·branch

Regência e colocações

install posts for

They installed posts for the new power line.

Indica a finalidade da instalação dos postes.

cut posts

We need to cut stronger posts for the fence.

Ação de preparar ou obter os postes.

wooden posts

The wooden posts were treated against termites.

Especifica o material dos postes.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'poste' refere-se a uma peça, geralmente de madeira, metal ou concreto, colocada verticalmente no chão para servir de suporte, marcação de limite, ou para sustentar fios, cercas, etc. É um termo bastante genérico para estruturas verticais fixas. Em contraste, 'cipos' em português pode ter uma conotação mais rústica ou natural, referindo-se a pedaços de madeira bruta ou caules de plantas.

cipos

EN: stake · ES: poste

PalavrasConectando idiomas e culturas