circundam

InglêsInglês

surround(verb)

Flexões

surroundssurroundedsurrounding
Exemplos de uso
"The mountains surround the valley."→ "As montanhas circundam o vale."
"The mountains surround the valley, creating a picturesque landscape."→ "As montanhas circundam o vale, criando uma paisagem pitoresca."(Descrição de paisagem natural.)Paisagem Montanhosa
"The fans surround the artist hoping for an autograph."→ "Os fãs circundam o artista na esperança de um autógrafo."(Situation involving celebrities and admirers.)Fan Interaction
"The city is surrounded by ancient walls."→ "A cidade é circundada por muralhas antigas."(Describing fortifications.)Surround Definition

Palavras facilmente confundidas

surmountsurpassencircle

Notas: Termo mais comum e geral para 'circundar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encircle·envelop·ring

encircle: Tradução direta do inglês 'surround'.envelop: Sinônimo comum em português para 'surround'.ring: Informal, often used for people forming a circle.

Antônimos

disperse·unwind

Regência e colocações

surround something/someone

The forest surrounds the village.

O verbo é transitivo direto em inglês.

be surrounded by something/someone

He was surrounded by reporters.

Uso comum na voz passiva em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'surround' corresponde diretamente ao português 'circundar' ou 'rodear'. Refere-se à ação de estar em volta de algo ou alguém, formando um círculo. O uso é amplo, aplicável a cenários físicos e abstratos.

Conjugação verbal

Infinitivoto surround
Presentesurround(s)
Passadosurrounded
Particípiosurrounded
Gerúndiosurrounding

EspanholEspanhol

rodear(verbo)

Flexões

rodearodeadorodeando
Exemplos de uso
"Las montañas rodean el valle."→ "As montanhas circundam o vale."(Tradução mais frequente e natural.)
"Las montañas rodean el valle, creando un paisaje pintoresco."→ "As montanhas circundam o vale, criando uma paisagem pitoresca."(Descrição de paisagem natural.)Paisagem Montanhosa
"Los fans rodean al artista esperando un autógrafo."→ "Os fãs circundam o artista na esperança de um autógrafo."(Situation involving celebrities and admirers.)Fan Interaction
"El castillo está rodeado por un foso."→ "O castelo é circundado por um fosso."(Describing fortifications.)Rodear - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

rodearsecercarrodearse de

Notas: Equivalente direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cercar·envolver·circundar

cercar: Tradução direta do espanhol 'rodear'.envolver: Sinônimo em português para 'rodear', com nuance de cerco.circundar: Suggests covering or wrapping around.

Antônimos

desrodear·liberar

Regência e colocações

rodear algo/alguien

El bosque rodea el pueblo.

O verbo é transitivo direto em espanhol.

estar rodeado de algo/alguien

Estaba rodeado de periodistas.

Uso comum na voz passiva em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'rodear' é o equivalente mais comum para 'circundar' em português. Descreve a ação de estar em volta de algo ou alguém, formando um círculo. É usado em contextos geográficos, sociais e abstratos.

Conjugação verbal

Presenteyo rodeo, tú rodeas, él/ella/usted rodea, nosotros/nosotras rodeamos, vosotros/vosotras rodeáis, ellos/ellas/ustedes rodean
Pretéritoyo rodeé, tú rodeaste, él/ella/usted rodeó, nosotros/nosotras rodeamos, vosotros/vosotras rodeasteis, ellos/ellas/ustedes rodearon
Particípiorodeado
circundam

EN: surround · ES: rodear

PalavrasConectando idiomas e culturas