Palavras
Traduzir de:

circunstanciais

InglêsInglês

circumstantial(adjective)

Flexões

circumstantialcircumstantials
Exemplos de uso
"The evidence was circumstantial, not direct."→ "A evidência era circunstancial, não direta."
"Circumstantial evidence is often used in criminal investigations."→ "Evidências circunstanciais são frequentemente usadas em investigações criminais."(Nota de registro em português do Brasil sobre o uso de 'circumstantial evidence'.)Circumstantial Definition & Meaning
"His alibi was weak and circumstantial."→ "Seu álibi era fraco e circunstancial."(Explicação em português do Brasil sobre a implicação de 'circumstantial' em um álibi.)Álibi Fraco

Palavras facilmente confundidas

incidentalaccidentalcontingent

Notas: Pode se referir a algo baseado em circunstâncias ou evidências indiretas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contingent·incidental·accidental

contingent: Enfatiza a dependência de acaso ou circunstâncias imprevistas; pode não ser diretamente aplicável como sinônimo de evidência.incidental: Descreve algo que é secundário ou acontece como uma consequência menor, em vez de ser central.accidental: Sugere algo que acontece por acaso, sem intenção ou planejamento.

Antônimos

essential·intentional·fundamental

Regência e colocações

circumstantial evidence

The case relied heavily on circumstantial evidence.

Termo jurídico comum em inglês.

circumstantial details

He provided circumstantial details about the event.

Refere-se a detalhes relacionados às circunstâncias específicas, muitas vezes menos críticos do que os fatos principais.

circumstantial case

It was a circumstantial case built on a series of related events.

Descreve uma situação ou argumento baseado em fatos inferidos.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'circunstancial' é frequentemente usado para qualificar evidências, fatores ou decisões que não são diretas ou planejadas, mas que surgem das condições específicas de uma situação. Pode ter uma conotação de menor certeza ou de dependência do acaso, embora em contextos legais, como 'provas circunstanciais', seja um termo técnico com grande peso probatório.

EspanholEspanhol

circunstancial(adjetivo)

Flexões

circunstancialcircunstanciales
Exemplos de uso
"La prueba era circunstancial y no concluyente."→ "A prova era circunstancial e não conclusiva."(Indica algo que depende das circunstâncias ou é uma evidência indireta.)
"La evidencia circunstancial puede ser muy fuerte en un juicio."→ "Evidência circunstancial pode ser muito forte em um julgamento."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'evidencia circunstancial'.)circunstancial | Diccionario de la lengua española
"La decisión se tomó basándose en factores circunstanciales."→ "A decisão foi tomada com base em fatores circunstanciais."(Explicação em português do Brasil sobre a dependência de 'factores circunstanciales'.)Factores Circunstanciales

Palavras facilmente confundidas

contingenteincidentalaccidental

Notas: Similar ao português e inglês, refere-se a algo dependente de circunstâncias.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contingente·incidental·accidental

contingente: Enfatiza a dependência de algo que pode ou não acontecer; que depende de uma condição.incidental: Refere-se a algo que ocorre secundariamente ou como consequência de outra coisa.accidental: Sugere algo que acontece por acaso, sem intenção ou planejamento.

Antônimos

essential·intentional·fundamental

Regência e colocações

evidencia circunstancial

La fiscalía presentó evidencia circunstancial sólida.

Colocação comum na área jurídica em espanhol.

factores circunstanciales

Debemos considerar los factores circunstanciales del caso.

Usado para descrever elementos que influenciam uma situação devido ao contexto.

decisión circunstancial

Fue una decisión circunstancial, tomada ante la urgencia.

Indica uma decisão não planejada, adaptada à situação.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'circunstancial' é frequentemente usado para qualificar evidências, fatores ou decisões que não são diretas ou planejadas, mas que surgem das condições específicas de uma situação. Pode ter uma conotação de menor certeza ou de dependência do acaso, embora em contextos legais, como 'provas circunstanciais', seja um termo técnico com grande peso probatório.

circunstanciais

EN: circumstantial · ES: circunstancial

PalavrasConectando idiomas e culturas