circunstanciais
Inglês
Flexões
circumstantialcircumstantialsPalavras facilmente confundidas
incidentalaccidentalcontingentNotas: Pode se referir a algo baseado em circunstâncias ou evidências indiretas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contingent·incidental·accidental
contingent: Enfatiza a dependência de acaso ou circunstâncias imprevistas; pode não ser diretamente aplicável como sinônimo de evidência.incidental: Descreve algo que é secundário ou acontece como uma consequência menor, em vez de ser central.accidental: Sugere algo que acontece por acaso, sem intenção ou planejamento.
Antônimos
essential·intentional·fundamental
Regência e colocações
circumstantial evidence
The case relied heavily on circumstantial evidence.
Termo jurídico comum em inglês.
circumstantial details
He provided circumstantial details about the event.
Refere-se a detalhes relacionados às circunstâncias específicas, muitas vezes menos críticos do que os fatos principais.
circumstantial case
It was a circumstantial case built on a series of related events.
Descreve uma situação ou argumento baseado em fatos inferidos.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'circunstancial' é frequentemente usado para qualificar evidências, fatores ou decisões que não são diretas ou planejadas, mas que surgem das condições específicas de uma situação. Pode ter uma conotação de menor certeza ou de dependência do acaso, embora em contextos legais, como 'provas circunstanciais', seja um termo técnico com grande peso probatório.
Espanhol
Flexões
circunstancialcircunstancialesPalavras facilmente confundidas
contingenteincidentalaccidentalNotas: Similar ao português e inglês, refere-se a algo dependente de circunstâncias.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contingente·incidental·accidental
contingente: Enfatiza a dependência de algo que pode ou não acontecer; que depende de uma condição.incidental: Refere-se a algo que ocorre secundariamente ou como consequência de outra coisa.accidental: Sugere algo que acontece por acaso, sem intenção ou planejamento.
Antônimos
essential·intentional·fundamental
Regência e colocações
evidencia circunstancial
La fiscalía presentó evidencia circunstancial sólida.
Colocação comum na área jurídica em espanhol.
factores circunstanciales
Debemos considerar los factores circunstanciales del caso.
Usado para descrever elementos que influenciam uma situação devido ao contexto.
decisión circunstancial
Fue una decisión circunstancial, tomada ante la urgencia.
Indica uma decisão não planejada, adaptada à situação.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'circunstancial' é frequentemente usado para qualificar evidências, fatores ou decisões que não são diretas ou planejadas, mas que surgem das condições específicas de uma situação. Pode ter uma conotação de menor certeza ou de dependência do acaso, embora em contextos legais, como 'provas circunstanciais', seja um termo técnico com grande peso probatório.
EN: circumstantial · ES: circunstancial