Palavras
Traduzir de:

cisalhar

InglêsInglês

to shear(verbo)

Flexões

shearsshearedshearing
Exemplos de uso
"The machine is designed to shear metal sheets with precision."→ "A máquina foi projetada para cisalhar chapas metálicas com precisão."
"The machine is designed to shear metal sheets with precision."→ "A máquina foi projetada para cisalhar chapas de metal com precisão."(Nota de registo em inglês.)Descrição de Equipamento Industrial
"The shearing process is fundamental in the manufacturing of automotive components."→ "O processo de cisalhamento é fundamental na fabricação de componentes automotivos."(Nota de registo em inglês.)Processo de Manufatura

Palavras facilmente confundidas

sheershareshore

Notas: Shear é o termo técnico mais comum para cisalhamento em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cut·slice·sever

cut: Termo geral para cortar.slice: Cortar em fatias finas.sever: Cortar ou separar completamente.

Antônimos

join·weld

Regência e colocações

to shear something

The scissors can shear paper.

Verbo transitivo direto.

to shear something into something

The process shears the metal into thin sheets.

Indica o resultado da ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to shear' em inglês, assim como seu equivalente em português 'cisalhar', é frequentemente usado em contextos técnicos e industriais para descrever o ato de cortar ou separar um material aplicando forças opostas em planos paralelos. É um termo preciso que denota um tipo específico de deformação e fratura. Em linguagem comum, 'to cut' é mais genérico. A nuance está na aplicação de força e no método de separação.

Conjugação verbal

Infinitivoto shear
Presenteshear(s)
Passadosheared
Particípiosheared
Gerúndioshearing

EspanholEspanhol

cizallar(verbo)

Flexões

cizallacizallócizallando
Exemplos de uso
"La máquina está diseñada para cizallar láminas de metal con precisión."→ "A máquina foi projetada para cisalhar chapas metálicas com precisão."(Termo técnico em engenharia e metalurgia.)
"La máquina está diseñada para cizallar láminas de metal con precisión."→ "A máquina foi projetada para cisalhar chapas de metal com precisão."(Nota de registro em espanhol.)Descrição de Equipamento Industrial
"El proceso de cizallamiento es fundamental en la fabricación de componentes automotrices."→ "O processo de cisalhamento é fundamental na fabricação de componentes automotivos."(Nota de registro em espanhol.)Processo de Manufatura

Palavras facilmente confundidas

cizallacisióncorte

Notas: Cizallar é o termo técnico equivalente em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cortar·rebanar·seccionar

cortar: Termo geral para cortar.rebanar: Cortar em fatias finas.seccionar: Cortar ou dividir em partes.

Antônimos

unir·soldar

Regência e colocações

cizallar algo

Las tijeras pueden cizallar papel.

Verbo transitivo direto.

cizallar algo en algo

El proceso cizalla el metal en finas láminas.

Indica o resultado da ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cizallar' em espanhol, assim como seu equivalente em português 'cisalhar', é usado principalmente em contextos técnicos e industriais. Descreve a ação de cortar ou separar um material através da aplicação de forças opostas em planos paralelos, resultando em deformação e fratura. Em linguagem mais comum, 'cortar' é o termo preferido. A especificidade do termo reside no método de aplicação da força.

Conjugação verbal

Presentecizallo, cizallas, cizalla, cizallamos, cizalláis, cizallan
Pretéritocizallé, cizallaste, cizalló, cizallamos, cizallasteis, cizallaron
Particípiocizallado
cisalhar

EN: to shear · ES: cizallar

PalavrasConectando idiomas e culturas