cismava
Inglês
Flexões
cismavaPalavras facilmente confundidas
was obsessed withwas preoccupied withwas suspicious ofNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'was fixated on' ou 'was suspicious of' capturam bem o sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
was dwelling on·was brooding over
was dwelling on: Indica uma fixação mental intensa.was brooding over: Enfatiza a falta de confiança.
Antônimos
trusted·believed
Regência e colocações
to be fixated on something/someone
He was fixated on the noise coming from the next apartment.
Indica o objeto da fixação ou desconfiança.
to be suspicious of someone/something
She was suspicious of the neighbor's constant presence.
Indica a desconfiança em relação a uma pessoa ou situação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'was fixated on' em inglês corresponde à ideia de 'cismar' em português, indicando uma preocupação ou desconfiança persistente. O uso de 'was suspecting' também pode ser apropriado dependendo do contexto, enfatizando a dúvida.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cismabaPalavras facilmente confundidas
cavilabaimaginabapensabaNotas: O verbo 'cismar' em português abrange tanto a desconfiança quanto a fixação mental, 'sospechaba' é uma boa tradução para o primeiro sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cavilaba·rumiaba
cavilaba: Enfatiza a falta de confiança.rumiaba: Sugere que a ideia pode não ter base real.
Antônimos
confiaba·creía
Regência e colocações
sospechar de algo/alguien
Él sospechaba del ruido que venía del apartamento de al lado.
Indica o objeto da suspeita ou preocupação.
pensar en algo/alguien
Ella pensaba que el vecino la observaba.
Indica a ideia ou pessoa em que a mente está focada.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'sospechaba' em espanhol, correspondente ao pretérito imperfeito de 'sospechar', reflete a ideia de 'cismar' em português, indicando uma desconfiança ou preocupação contínua.
Conjugação verbal
EN: was fixated on · ES: sospechaba