cisura
Inglês
Palavras facilmente confundidas
splitcrackfissuregapchasmNotas: Em biologia, 'sulcus' ou 'fissure' podem ser mais específicos para divisões anatômicas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fissure·split·gap·chasm
fissure: Abertura estreita ou rasgo.split: Depressão linear, especialmente em superfícies.gap: Ato de dividir ou separar.chasm: A deep fissure in the earth, rock, or another surface.
Antônimos
union·whole
Regência e colocações
cleft lip
He was born with a cleft lip and palate.
Termo médico específico para fenda palatina.
cleft palate
Surgery is required to correct a cleft palate.
Indica uma abertura ou fenda em uma superfície.
a cleft in [noun]
They found shelter in a cleft of the rock.
Indicates a narrow opening or fissure in a surface.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'cleft' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto. Como substantivo, 'fenda' é comum para aberturas físicas (rocha, pele), enquanto 'lábio leporino' ou 'fenda palatina' são termos médicos específicos. Como verbo, 'to cleft' (raro) pode ser interpretado como 'dividir' ou 'abrir uma fenda'. A polissemia do inglês exige atenção ao contexto para a tradução correta.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
fisuragrietabrecharanuracorteNotas: Em anatomia, 'surco' ou 'fisura' podem ser mais específicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fisura·grieta·brecha·corte
fisura: Abertura estreita ou rasgo.grieta: Divisão ou separação, especialmente em anatomia.brecha: Sulco ou canal estreito.corte: A narrow opening or fissure, especially in a rock or wall.
Antônimos
continuidad·cierre
Regência e colocações
hendidura [en algo]
Se formó una hendidura en el hielo.
Indica o local onde a fenda se encontra.
hendidura [entre algo]
La hendidura entre las montañas era profunda.
Indica o espaço criado pela separação.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'hendidura' é um termo bastante direto para descrever uma abertura alongada ou uma fenda. É usado tanto em contextos gerais (como em uma parede ou rocha) quanto em contextos mais técnicos, como em anatomia (embora 'cisura' ou 'sulco' possam ser preferidos em alguns campos específicos). A tradução para o português geralmente se alinha bem com o significado espanhol.
EN: cleft · ES: hendidura