clamado
Inglês
Flexões
claimedPalavras facilmente confundidas
claimedcalleddemandedproclaimedNotas: Pode ter o sentido de 'reivindicado' ou 'anunciado'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
proclaimed·demanded·shouted
proclaimed: O particípio passado correspondente em português.demanded: Anunciado em voz alta.shouted: Exigido com insistência.
Antônimos
ignored·silenced
Regência e colocações
clamored for
The citizens clamored for better services.
Indica o que estava sendo exigido.
to clamor
The children clamored to be let in.
O verbo na forma infinitiva.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'clamored' (verbo ou particípio) evoca uma imagem de barulho, gritaria e demanda insistente. Em português, 'clamou' pode ter essa conotação, mas também pode ser usado para um anúncio mais formal ou uma invocação. A tradução para o português brasileiro busca capturar a intensidade e a publicidade implícitas no termo inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
clamadoclamadaclamadosclamadasPalavras facilmente confundidas
aclamadoreclamadoproclamadodemandadoNotas: Equivalente direto do português, com o mesmo sentido de pedir ou anunciar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
proclamado·invocado·demandado
proclamado: Anunciado publicamente ou em voz alta.invocado: Pedir ou chamar insistentemente.demandado: Exigido com insistência.
Antônimos
ignorado·silenciado
Regência e colocações
clamado por
La libertad fue clamada por el pueblo.
Indica o sujeito ou o grupo que fez o clamor.
ser clamado
El título fue clamado por el equipo.
Indica que algo foi objeto de clamor ou anúncio.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'clamado' (particípio de 'clamar') é muito similar ao português, referindo-se a algo que foi objeto de um clamor (pedido insistente, muitas vezes ruidoso) ou que foi proclamado em voz alta. A ênfase recai na intensidade do pedido ou na publicidade do anúncio, com uma forte conotação de urgência ou necessidade.
Conjugação verbal
EN: claimed · ES: clamado