clamais

InglêsInglês

cry out(verb phrase)

Flexões

cry outcries outcried outcrying out
Exemplos de uso
"You (plural, archaic) cry out for justice!"→ "Vós clamais por justiça!"
"The crowd began to cry out in protest."→ "A multidão começou a clamar em protesto."(Uso para expressar desaprovação ou indignação.)CRY OUT | Cambridge English Dictionary
"He cried out in pain when he stubbed his toe."→ "Ele clamou de dor quando bateu o dedo do pé."(Expressão de dor física intensa.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

cryshoutscreamcall out

Notas: A forma 'clamais' corresponde ao 'you' plural arcaico ou formal em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shout·exclaim

shout: Gritar, geralmente com mais força ou volume.exclaim: Expressar surpresa, excitação ou raiva subitamente.

Antônimos

whisper·mumble

Regência e colocações

cry out in pain/fear/protest

She cried out in fear.

Indica a razão ou o contexto do grito.

cry out for something/someone

The children cried out for their mother.

Indica o que ou quem está sendo chamado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cry out' em inglês abrange uma gama de expressões vocais intensas, desde um grito de dor ou surpresa até um clamor público por justiça ou atenção. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto específico, sendo 'clamar', 'gritar', 'exclamar' ou 'invocar' algumas das opções mais comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry out
PresenteI/you/we/they cry out; he/she/it cries out
Passadocried out
Particípiocried out
Gerúndiocrying out

EspanholEspanhol

clamáis(verbo)

Flexões

clamáisclamáisclamasteisclamando
Exemplos de uso
"¡Vosotros clamáis por justicia!"→ "Vós clamais por justiça!"(Corresponde à segunda pessoa do plural do presente do indicativo.)
"Vosotros clamáis por un cambio inmediato."→ "Os manifestantes clamais por uma mudança imediata."(Expressão de um desejo forte e público por algo.)Clamar - Diccionario de la lengua española
"El pueblo clamáis justicia ante la injusticia cometida."→ "O povo clamais justiça diante da injustiça cometida."(Pedido veemente por retificação ou punição.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

clamaclamorllama

Notas: Forma verbal do verbo 'clamar' em espanhol, correspondente a 'vós'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gritáis·imploráis

gritáis: Enfatiza o volume da voz.imploráis: Indica um pedido humilde e insistente.

Antônimos

susurráis·calláis

Regência e colocações

clamar por algo

Clamáis por paz.

Indica o objeto do apelo ou desejo.

clamar a alguien

Clamáis a Dios.

Indica a quem o apelo é dirigido.

Contexto cultural e nuances

A forma 'clamais' é a conjugação do verbo 'clamar' na segunda pessoa do plural (vós) em espanhol. Este verbo expressa um pedido forte, insistente e muitas vezes em voz alta, seja por justiça, socorro, ou em protesto. Embora 'vós' seja gramaticalmente correto, no espanhol moderno é mais comum o uso de 'ustedes claman'.

Conjugação verbal

Presenteyo clamo, tú clamas, él/ella/usted clama, nosotros/nosotras clamamos, vosotros/vosotras clamáis, ellos/ellas/ustedes claman
Pretéritoyo clamé, tú clamaste, él/ella/usted clamó, nosotros/nosotras clamamos, vosotros/vosotras clamasteis, ellos/ellas/ustedes clamaron
Particípioclamado
clamais

EN: cry out · ES: clamáis

PalavrasConectando idiomas e culturas