Palavras
Traduzir de:

clamarmos

InglêsInglês

we cry out(verb phrase)

Flexões

cry out
Exemplos de uso
"If we cry out for justice, we will be heard."→ "Se clamarmos por justiça, seremos ouvidos."
"The people in the streets began to cry out for justice."→ "O povo nas ruas começou a clamarmos por justiça."(Nota de registo em português: 'cry out' implica uma vocalização alta, muitas vezes em protesto ou angústia.)Demonstração popular
"In times of distress, it is common to call out for divine help."→ "Em momentos de aflição, é comum clamarmos por ajuda divina."('call out' can mean to shout or to invoke.)Appeal in distress

Palavras facilmente confundidas

we callwe shoutwe scream

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de invocar ou suplicar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to shout·to implore·to protest

to shout: Expressa um clamor mais intenso e audível.to implore: Enfatiza o pedido insistente e humilde.to protest: Indicates a noisy manifestation against something.

Antônimos

to be silent·to whisper

Regência e colocações

cry out for

We must cry out for urgent changes.

Indica o objeto da súplica ou protesto.

call out to

The faithful began to call out to the Lord.

Indica a quem se dirige o clamor, especialmente em contexto religioso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we cry out' em inglês, quando traduzida para 'clamarmos', refere-se à ação de emitir um grito ou um apelo em voz alta. Em português do Brasil, 'clamar' pode ter conotações de súplica, protesto ou invocação, e a forma verbal 'clamarmos' (primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo/imperativo) encaixa-se nesses cenários.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry out
Presentewe cry out
Passadowe cried out
Particípiocried out
Gerúndiocrying out

EspanholEspanhol

clamemos(verb)

Flexões

clamar
Exemplos de uso
"Si clamemos por justicia, seremos oídos."→ "Se clamarmos por justiça, seremos ouvidos."(Usado para expressar um pedido forte ou súplica.)
"El pueblo en las calles comenzó a clamemos por justicia."→ "O povo nas ruas começou a clamarmos por justiça."('clamemos' é a forma verbal que expressa um pedido ou protesto em voz alta.)Manifestação popular
"En momentos de aflicción, es común clamemos por ayuda divina."→ "Em momentos de aflição, é comum clamarmos por ajuda divina."('clamar por' indica el objeto de la súplica.)Apelación en aflicción

Palavras facilmente confundidas

llamemosgitemosclamor

Notas: Tradução direta e comum para o verbo 'clamar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gritemos·supliquemos·protestemos

gritemos: Expressa um clamor mais intenso e audível.supliquemos: Enfatiza o pedido insistente e humilde.protestemos: Indica una manifestación ruidosa contra algo.

Antônimos

silenciemos·susurremos

Regência e colocações

clamar por

Debemos clamar por cambios urgentes.

Indica o objeto da súplica ou protesto.

clamar a

Los fieles comenzaron a clamar al Señor.

Indica a quem se dirige o clamor, especialmente em contexto religioso.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'clamemos' corresponde à primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo 'clamar'. Em português do Brasil, a tradução mais próxima em termos de significado e uso seria 'clamarmos', que também se refere a um pedido ou protesto em voz alta, comum em situações de forte apelo emocional ou social.

Conjugação verbal

Presenteque nosotros clamemos
Pretéritoque nosotros clamásemos
Particípioclamado
clamarmos

EN: we cry out · ES: clamemos

PalavrasConectando idiomas e culturas