clamasse

InglêsInglês

cried out(verb)

Flexões

if he cried outif one cried out
Exemplos de uso
"If he cried out for help, I would rescue him."→ "Se ele clamasse por ajuda, eu o socorreria."
"The child cried out in pain."→ "A criança gritou de dor."(Indica uma expressão vocal súbita e intensa devido a dor ou susto.)CRY OUT | English meaning
"They cried out for help when they saw the fire."→ "Eles clamaram por ajuda quando viram o fogo."(Expressa um pedido urgente ou súplica em voz alta.)Uso de 'cry out' em inglês
"He cried out in surprise at the unexpected news."→ "Ele exclamou de surpresa com a notícia inesperada."(Expresses a sudden vocal reaction to something surprising.)English verb phrases

Palavras facilmente confundidas

criedshoutedcalled outscreamed

Notas: Refers to a strong, often desperate, plea or outcry.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shouted·screamed·yelled

shouted: Sinônimo geral para expressar algo em voz alta.screamed: Indica um grito mais agudo e intenso, geralmente de medo ou dor.yelled: Similar a 'shouted', mas pode implicar mais raiva ou excitação.

Antônimos

whispered·muttered·silenced

Regência e colocações

cry out in pain/fear/joy

She cried out in pain when she stubbed her toe.

Indica a causa ou a emoção por trás do grito.

cry out for help/attention

The lost hikers cried out for help.

Indica o propósito do grito.

cry out to someone

He cried out to his mother from the other room.

Indica a quem o grito é dirigido.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cried out' é uma forma verbal composta em inglês que denota uma vocalização alta e geralmente repentina. Pode ser usada para expressar dor, medo, alegria, ou para pedir ajuda. O contexto determinará a nuance específica. Em português, pode ser traduzido por 'gritou', 'clamou', 'berrou', dependendo da intensidade e da intenção.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry out
Presentecries out
Passadocried out
Particípiocried out
Gerúndiocrying out

EspanholEspanhol

clamara(verbo)

Flexões

si clamaraque clamara
Exemplos de uso
"Si clamara por ayuda, yo lo socorrería."→ "Se ele clamasse por ajuda, eu o socorreria."(Forma do pretérito imperfecto de subjuntivo.)
"Si yo clamara por justicia, ¿me escucharían?"→ "Se eu clamasse por justiça, eles me ouviriam?"(Situação hipotética ou condicional no passado, expressando uma súplica ou desejo intenso.)Uso do subjuntivo imperfeito em espanhol
"Era como si todo el pueblo clamara por libertad."→ "Era como se todo o povo clamasse por liberdade."(Expressão de um desejo coletivo ou sentimento intenso, irreal no passado.)Subjuntivo imperfeito em orações comparativas

Palavras facilmente confundidas

clamorclamorosoclamar

Notas: Indica uma súplica ou um pedido veemente em uma situação hipotética ou passada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pidiera·gritara·involucrara

pidiera: Enfatiza a ação de solicitar algo com insistência.gritara: Destaca a intensidade e o volume da expressão vocal.involucrara: Sugere um apelo a uma entidade superior ou a um princípio.

Antônimos

susurrara·silenciara

Regência e colocações

clamar por algo

Si él clamara por ayuda, alguien lo socorrería.

Indica o objeto da súplica ou do pedido.

clamar a Dios

Él clamara a Dios por misericordia.

Indica a quem a súplica é dirigida.

Contexto cultural e nuances

A forma 'clamara' (ou 'clamase') pertence ao modo subjuntivo imperfeito em espanhol, utilizada para expressar ações hipotéticas, desejos, súplicas ou situações irreais no passado. É comum em orações subordinadas que introduzem condições, comparações ou finalidades, onde a ação verbal não é apresentada como um fato consumado, mas sim como uma possibilidade ou um desejo.

Conjugação verbal

Presenteyo clame, tú clames, él/ella/usted clame, nosotros/nosotras clamemos, vosotros/vosotras claméis, ellos/ellas/ustedes clamen
Pretéritoyo clamara, tú clamaras, él/ella/usted clamara, nosotros/nosotras clamáramos, vosotros/vosotras clamarais, ellos/ellas/ustedes clam
clamasse

EN: cried out · ES: clamara

PalavrasConectando idiomas e culturas