Palavras
Traduzir de:

clangor

InglêsInglês

clangor(noun)
Exemplos de uso
"The clangor of the trumpets announced the king's arrival."→ "O clangor das trombetas anunciou a chegada do rei."
"The clangor of trumpets announced the king's arrival."→ "O clangor das trombetas anunciou a chegada do rei."(Nota de registo em inglês: descreve um som alto e penetrante.)Exemplo de uso de clangor em inglês
"The clangor of swords echoed on the battlefield."→ "O clangor das espadas ecoou no campo de batalha."(Nota de registo em inglês: som metálico e estrondoso.)Exemplo de uso de clangor em inglês
"A clangor of voices rose from the crowd."→ "Um clangor de vozes se ergueu da multidão."(a loud, unified shout.)Clangor usage example

Palavras facilmente confundidas

dinbellowuproarclashracket

Notas: O termo 'clangor' é usado em inglês, mas é menos comum que 'din' ou 'clang'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

din·bellow·uproar

din: Som alto e prolongado, muitas vezes confuso.bellow: Grito profundo e alto, geralmente de uma pessoa ou animal.uproar: A state of commotion or noisy disturbance.

Antônimos

silence·whisper

Regência e colocações

clangor of something

The clangor of bells marked midnight.

Indica a origem do som em inglês.

metallic clangor

The metallic clangor of the tools startled the animals.

Descreve a qualidade do som em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'clangor' em inglês, embora menos comum que 'din' ou 'noise', é usado para descrever sons intensos, frequentemente metálicos ou de um grupo. Sua origem remonta ao latim e mantém a ideia de um som penetrante e ressonante, sendo mais comum em contextos literários ou descritivos para evocar uma sensação de poder ou alarme.

EspanholEspanhol

clangor(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El clangor de las trompetas anunció la llegada del rey."→ "O clangor das trombetas anunciou a chegada do rei."(Termo similar ao português, descreve um som alto e metálico.)
"El clangor de las trompetas anunció la llegada del rey."→ "O clangor das trombetas anunciou a chegada do rei."(som alto e penetrante de instrumentos de metal.)Exemplo de uso de clangor em espanhol
"El clangor de las espadas resonó en el campo de batalla."→ "O clangor das espadas ecoou no campo de batalha."(som metálico e estrondoso de armas.)Exemplo de uso de clangor em espanhol
"Un clangor de voces se alzó de la multitud."→ "Um clangor de vozes se ergueu da multidão."(grito fuerte y al unísono de muchas personas.)Clangor - Ejemplo de uso

Palavras facilmente confundidas

estruendoruidobramidogriterío

Notas: O uso de 'clangor' em espanhol é menos frequente que 'estruendo' ou 'ruido'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estruendo·ruido·clamor

estruendo: Som súbito e muito forte.ruido: Som confuso e desagradável.clamor: Grito fuerte y prolongado, especialmente de dolor o protesta.

Antônimos

silencio·susurro

Regência e colocações

clangor de algo

El clangor de las campanas marcó la medianoche.

Indica a origem do som em português.

clangor metálico

El clangor metálico de las herramientas asustó a los animales.

Descreve a qualidade do som em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'clangor' em espanhol, assim como em português, refere-se a um som alto, estrondoso e frequentemente metálico, ou a um grito coletivo. É uma palavra mais formal ou literária, usada para descrever sons de grande impacto, como o toque de sinos ou o choque de armas, transmitindo uma sensação de intensidade e, por vezes, de alarme.

clangor

EN: clangor · ES: clangor

PalavrasConectando idiomas e culturas