Palavras
Traduzir de:

clichê

InglêsInglês

cliché(noun)
Exemplos de uso
"His speech was full of clichés."→ "O discurso dele estava cheio de clichês."
"His speech was full of clichés."→ "That speech about eternal love has become a cliché."(Refere-se a uma ideia ou expressão que perdeu a originalidade pelo uso excessivo.)Uso de clichê em discurso
"The plot of the movie was predictable, relying on tired clichés."→ "The movie is full of horror movie clichés."(Indica a repetição de elementos previsíveis em um gênero.)Clichês em filmes
"The printer used a cliché to transfer the image onto the paper."→ "The printer used a cliché to print the logo."(Refere-se à placa metálica usada em impressão.)Clichê na impressão

Palavras facilmente confundidas

stereotypeplatitudetropecommonplacetrite phrase

Notas: Palavra de origem francesa amplamente adotada no inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stereotype·platitude·trope

stereotype: Ideia simplificada e generalizada sobre um grupo ou situação.platitude: Expressão ou ideia tão repetida que se tornou trivial.trope: Expressão idiomática ou comum, muitas vezes desgastada pelo uso.

Antônimos

originality·novelty

Regência e colocações

become a cliché

His jokes have become a cliché.

Indica que algo se tornou previsível ou comum.

full of clichés

The novel was full of clichés.

Descreve o processo de algo se tornar um clichê.

a cliché phrase

She used a cliché phrase to describe the situation.

Usado para descrever obras com muitos elementos previsíveis.

Contexto cultural e nuances

O termo 'clichê' em português do Brasil é amplamente utilizado tanto para ideias e expressões desgastadas quanto para a placa de impressão. A acepção mais comum refere-se à perda de originalidade devido à repetição excessiva, tornando a comunicação previsível e sem impacto. A outra acepção, mais técnica, remete ao processo de impressão tipográfica.

EspanholEspanhol

cliché(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Ese argumento es un cliché."→ "Esse argumento é um clichê."(Usado para ideias ou expressões repetitivas.)
"Ese discurso sobre el amor eterno ya se ha convertido en un cliché."→ "That speech about eternal love has become a cliché."(Refere-se a uma ideia ou expressão que perdeu a originalidade pelo uso excessivo.)Uso de clichê em discurso
"La película está llena de clichés de películas de terror."→ "The movie is full of horror movie clichés."(Indica a repetição de elementos previsíveis em um gênero.)Clichês em filmes
"La imprenta usó un cliché para imprimir el logotipo."→ "The printer used a cliché to print the logo."(Refere-se à placa metálica usada em impressão.)Clichê na impressão

Palavras facilmente confundidas

estereotipotópicolugar comúnfrase hechaidea manida

Notas: Palavra de origem francesa, usada de forma similar ao português e inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estereotipo·tópico·lugar común

estereotipo: Ideia simplificada e generalizada sobre um grupo ou situação.tópico: Expressão ou ideia tão repetida que se tornou trivial.lugar común: Expressão idiomática ou comum, muitas vezes desgastada pelo uso.

Antônimos

originalidad·novedad

Regência e colocações

ser un cliché

Esa frase ya es un cliché.

Indica que algo se tornou previsível ou comum.

convertirse en un cliché

Con el tiempo, la idea se convirtió en un cliché.

Descreve o processo de algo se tornar um clichê.

lleno de clichés

La trama estaba llena de clichés.

Usado para descrever obras com muitos elementos previsíveis.

Contexto cultural e nuances

O termo 'clichê' em português do Brasil é amplamente utilizado tanto para ideias e expressões desgastadas quanto para a placa de impressão. A acepção mais comum refere-se à perda de originalidade devido à repetição excessiva, tornando a comunicação previsível e sem impacto. A outra acepção, mais técnica, remete ao processo de impressão tipográfica.

clichê

EN: cliché · ES: cliché

PalavrasConectando idiomas e culturas