clique
Inglês
Palavras facilmente confundidas
clackclunksnapNotas: O termo 'click' em inglês pode se referir tanto ao ato de clicar quanto a um grupo informal, similar ao uso em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
group·circle·press
group: O substantivo em português para o grupo social.circle: Refere-se ao ato físico de pressionar, em português.press: Referring to the physical action.
Antônimos
individual·isolation
Regência e colocações
click on
Click on the button to submit the form.
Tradução literal para o português seria 'fazer um clique'.
click away
He spent hours clicking away at his keyboard.
Em português, 'formar um clique' ou 'formar uma panelinha'.
form a clique
They formed a clique in high school and rarely spoke to other students.
Standard phrase for forming a social group.
Contexto cultural e nuances
O termo 'click' em inglês tem um uso primário como verbo e substantivo para descrever o som ou a ação de pressionar um botão. No entanto, também é usado como substantivo para denotar um grupo pequeno e exclusivo de pessoas com interesses ou status social semelhantes. Essa segunda acepção é frequentemente emprestada para o português ('clique'), mantendo a ideia de um grupo coeso e, por vezes, fechado.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cliqueclicarpulsaciónNotas: O termo 'clic' em espanhol é mais comumente associado ao ato de clicar. Para 'grupo de afinidade', 'grupo' ou 'círculo' são mais usuais, mas 'clic' pode ser entendido em contextos informais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pulsación·grupo·círculo
pulsación: O substantivo em português para o ato de clicar.grupo: Usado para um grupo de amigos ou pessoas com afinidades em português.círculo: Implica un grupo social, a veces exclusivo.
Antônimos
aislamiento·individuo
Regência e colocações
hacer clic
Haz clic en el botón para enviar el formulario.
Tradução para o português seria 'fazer um clique'.
dar un clic
Dio un clic en el enlace y la página se abrió.
Em português, 'formar um clique' ou 'formar uma panelinha'.
formar un clique
Formaron un clique en la escuela y rara vez hablaban con otros estudiantes.
Se refiere a la formación de un grupo social.
Contexto cultural e nuances
O termo 'clic' em espanhol, derivado do inglês 'click', refere-se primariamente ao som ou à ação de pressionar um botão de um dispositivo, como um mouse. Embora menos comum que em português ou inglês, a palavra 'clique' (com 'qu') também existe em espanhol, com o mesmo sentido de grupo social fechado, mas 'clic' é a forma mais usual para a ação.
EN: click · ES: clic