coaxo
Inglês
Flexões
warblesPalavras facilmente confundidas
croaktrillchirpgurgleNotas: Warble é a tradução mais próxima para o canto melodioso. Para o som rouco, 'hoarse sound' ou 'croak' pode ser usado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trill·chirp·croak
trill: Som de pássaro, especialmente melodioso.chirp: Canto de pássaro, geralmente mais elaborado.croak: A harsh, deep sound, typically from a frog or raven.
Antônimos
silence·shout
Regência e colocações
to warble
The robin warbled sweetly.
Verbo que descreve o ato de cantar.
a warble of
We heard the warble of a distant bird.
Indica a origem do som.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'coaxo' pode ter o sentido de canto de pássaro (melodioso ou não) ou som rouco. 'Warble' em inglês foca mais no canto melodioso, e o sentido de som rouco é menos comum para esta palavra.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
trinosPalavras facilmente confundidas
gorjeocantograznidoronqueraNotas: Trino é a tradução mais adequada para o canto. Para o som rouco, 'voz ronca' ou 'graznido' pode ser usado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gorjeo·canto·trinar
gorjeo: Som de pássaro, especialmente melodioso.canto: Canto de pássaro, geralmente mais elaborado.trinar: IN ENGLISH
Antônimos
silencio·alarido
Regência e colocações
trino de
El trino del ruiseñor es hermoso.
Indica a origem do som.
emitir un trino
El pájaro empezó a emitir un trino.
Verbo associado à produção do som.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'trino' é mais específico para o canto melodioso de pássaros, similar ao 'warble' em inglês. O sentido de som rouco ou áspero, presente em 'coaxo', não é a principal conotação de 'trino'.
EN: warble · ES: trino