cobra-grande
Inglês
Palavras facilmente confundidas
big snakegiant serpentanacondapythonNotas: Pode se referir a espécies específicas como anacondas ou boas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
anaconda·giant serpent
anaconda: Nome comum para a maior serpente do mundo, frequentemente usada para se referir a uma cobra-grande real.giant serpent: Sinônimo direto que enfatiza o tamanho.
Antônimos
small snake·viper
Regência e colocações
a large snake
A large snake crossed our path.
Estrutura comum para descrever o animal.
legend of a large snake
The legend of a large snake is told in the village.
Usado em contextos de folclore e mitologia.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'large snake' em inglês pode se referir tanto a uma serpente real de grande porte, como a sucuri ou jiboia no Brasil, quanto a uma criatura mítica ou lendária. No contexto brasileiro, a 'cobra-grande' frequentemente remete a figuras do folclore amazônico, associadas a rios e florestas, possuindo poderes sobrenaturais. A tradução direta para 'large snake' captura a dimensão física, mas pode não abranger totalmente as conotações culturais e míticas presentes no termo original em português.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
serpiente grandeanacondaboavíboraNotas: Pode se referir a espécies como anacondas ou boas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
anaconda·serpiente de gran tamaño
anaconda: Nome comum para a maior serpente do mundo, frequentemente associada a cobras-grandes reais.serpiente de gran tamaño: Descrição literal para enfatizar a dimensão.
Antônimos
culebra pequeña·víbora
Regência e colocações
una culebra grande
Vimos una culebra grande en el Amazonas.
Uso comum para descrever o animal.
leyenda de la culebra grande
La leyenda de la culebra grande es parte del folclore local.
Refere-se à figura mítica ou lendária.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'culebra grande' em espanhol refere-se primariamente a uma serpente de tamanho considerável. No contexto cultural brasileiro, a 'cobra-grande' pode ter conotações míticas e folclóricas, especialmente na Amazônia, onde é vista como uma entidade poderosa. A tradução para 'culebra grande' em espanhol foca na característica física do tamanho, mas pode não capturar totalmente as nuances culturais e lendárias que o termo 'cobra-grande' carrega em português.
EN: large snake · ES: culebra grande