Palavras
Traduzir de:

cobramos

InglêsInglês

charge(verbo)

Flexões

we charge
Exemplos de uso
"We charge for the service."→ "Nós cobramos pelo serviço."
"We charge for our services."→ "Nós cobramos pelos nossos serviços."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro, indicando o sentido de exigir pagamento.)Charge for services - PT
"The teacher charges the students with participation."→ "O professor cobra a participação dos alunos."(Gloss em português brasileiro para a frase em inglês, ilustrando o uso de 'charge' como demandar esforço.)Charge with participation - PT

Palavras facilmente confundidas

changelargebargainfee

Notas: Principal tradução para o sentido de exigir pagamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

demand·require

demand: Used when insisting that something must happen or be done; implies a strong request.require: Indicates that something is necessary or must be done, often in a formal or official capacity.

Antônimos

forgive·exempt

Regência e colocações

charge for something

We charge $50 for the consultation.

Tradução da regência em inglês para o português, especificando o motivo da cobrança.

charge someone with something

He was charged with theft.

Gloss em português para a regência em inglês, usada em contexto legal para acusar.

charge someone (an amount)

They will charge you an extra fee.

Explicação em português da regência em inglês, indicando o valor a ser pago por uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'charge' em inglês possui múltiplos significados, incluindo pedir um preço, acusar alguém de um crime, ou avançar rapidamente. No contexto de 'cobramos', os significados primários são relacionados a pedir pagamento ou exigir esforço/responsabilidade. A forma plural 'we charge' indica uma ação coletiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto charge
Presentecharge / charges
Passadocharged
Particípiocharged
Gerúndiocharging

EspanholEspanhol

cobrar(verbo)

Flexões

cobramos
Exemplos de uso
"Cobramos por el servicio."→ "Nós cobramos pelo serviço."(Tradução direta e mais comum.)
"Cobramos por nuestros servicios."→ "Nós cobramos pelos nossos serviços."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro, indicando o sentido de exigir pagamento.)Cobrar por servicios - PT
"Exigimos la atención de todos."→ "Cobramos a atenção de todos."(Gloss em português brasileiro para a frase em espanhol, ilustrando o uso de 'cobrar' como demandar esforço.)Cobrar atención - PT

Palavras facilmente confundidas

corrercubrirrecobrar

Notas: O verbo 'cobrar' em português tem o mesmo equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exigimos·reclamamos

exigimos: Sinónimo en español de 'cobramos', usado al pedir algo con firmeza.reclamamos: Sinónimo en español de 'cobramos', implicando pedir la devolución o el pago de algo debido.

Antônimos

perdonamos·exoneramos

Regência e colocações

cobrar algo a alguien

Le cobramos la deuda a Juan.

Tradução da regência em espanhol para o português, indicando a quem se exige o pagamento.

cobrar por algo

Cobramos por hora de consultoría.

Gloss em português para a regência em espanhol, especificando o motivo da cobrança.

cobrar la atención/el esfuerzo de alguien

El profesor cobra la participación de los alumnos.

Explicação em português da regência em espanhol, usada em sentido figurado para demandar compromisso.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cobrar' em espanhol abrange tanto o sentido financeiro de exigir pagamento quanto o sentido de demandar esforço, atenção ou responsabilidade. A forma 'cobramos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo, indicando que 'nós' estamos realizando a ação. É importante notar a diferença para 'cubrir' (cobrir) e 'correr' (correr).

Conjugação verbal

Presenteyo cobro, tú cobras, él/ella/usted cobra, nosotros/nosotras cobramos, vosotros/vosotras cobráis, ellos/ellas/ustedes cobran
Pretéritoyo cobré, tú cobraste, él/ella/usted cobró, nosotros/nosotras cobramos, vosotros/vosotras cobrasteis, ellos/ellas/ustedes cobraron
Particípiocobrado
cobramos

EN: charge · ES: cobrar

PalavrasConectando idiomas e culturas