Palavras
Traduzir de:

cobrará

InglêsInglês

will charge(verb phrase)

Flexões

charge
Exemplos de uso
"The bank will charge interest on the loan."→ "O banco cobrará juros sobre o empréstimo."
"The bank will charge interest on the borrowed amount."→ "O banco cobrará juros sobre o valor emprestado."(Nota de registo em português sobre o uso de 'charge' em finanças.)Cobrança de Juros
"The company will charge for the service provided."→ "A empresa cobrará pelo serviço prestado."(Nota de registo em português sobre a aplicação de preços.)Preço do Serviço

Palavras facilmente confundidas

will collectwill bill

Notas: A tradução mais comum para cobrança financeira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will demand·will ask for

will demand: Implica uma exigência mais forte do que 'charge'.will ask for: É mais suave, indicando um pedido.

Antônimos

will forgive·will waive

Regência e colocações

charge someone for something

The agency will charge the client for the campaign.

Indica quem paga e pelo quê.

charge something

The hotel will charge a late fee.

Especifica o valor ou taxa a ser cobrada.

Contexto cultural e nuances

The English phrase 'will charge' directly translates to 'cobrará' in Portuguese when referring to the future action of demanding payment for goods, services, or debts. It's a fundamental term in commerce and finance, indicating that a price will be set and expected. The nuance lies in the directness of the demand for payment, which is often less softened than in some other languages.

Conjugação verbal

Infinitivoto charge
Presentecharges
Passadocharged
Particípiocharged
Gerúndiocharging

EspanholEspanhol

cobrará(verbo)

Flexões

cobrar
Exemplos de uso
"El banco cobrará intereses sobre el préstamo."→ "O banco cobrará juros sobre o empréstimo."(Tradução direta e comum para cobrança financeira.)
"El banco cobrará intereses sobre el monto prestado."→ "O banco cobrará juros sobre o valor emprestado."(Nota em português sobre o uso de 'cobrará' em contextos financeiros.)Cobrança de Juros
"La empresa cobrará por el servicio prestado."→ "A empresa cobrará pelo serviço prestado."(Nota em português sobre a exigência de pagamento por serviços.)Pagamento por Serviço

Palavras facilmente confundidas

cubrirácobranza

Notas: O verbo 'cobrar' em espanhol é frequentemente usado de forma similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exigirá·pedirá

exigirá: Enfatiza a imposição de algo devido.pedirá: Sugere uma solicitação, menos impositiva que 'exigirá'.

Antônimos

perdonará·eximirá

Regência e colocações

cobrar algo a alguien

El acreedor le cobrará la deuda al deudor.

Indica o devedor e o que será cobrado.

cobrar por algo

El profesional cobrará por su consultoría.

Especifica o motivo ou o item pelo qual se cobra.

Contexto cultural e nuances

The Spanish verb 'cobrará' (future tense of 'cobrar') signifies the future action of demanding payment, collecting a debt, or charging for a service or good. It is a direct and common verb used across various sectors, including commerce, finance, and personal transactions, indicating a clear expectation of receiving something in return for what is provided.

Conjugação verbal

Presenteyo cobraré, tú cobrarás, él/ella/usted cobrará, nosotros/nosotras cobraremos, vosotros/vosotras cobraréis, ellos/ellas/ustedes cobrarán
Pretéritoyo cobré, tú cobraste, él/ella/usted cobró, nosotros/nosotras cobramos, vosotros/vosotras cobrasteis, ellos/ellas/ustedes cobraron
Particípiocobrado
cobrará

EN: will charge · ES: cobrará

PalavrasConectando idiomas e culturas