cobrariam
Inglês
Flexões
covercoverscoveredcoveringPalavras facilmente confundidas
will covercoveredcoveringNotas: A tradução 'would charge' é usada quando o sentido é de exigir pagamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would overlay·would pay·would conceal
would overlay: Sinônimo em português para 'would cover' no sentido de cobrir superfícies.would pay: Sinônimo em português para 'would charge' ou 'would pay' em contextos financeiros.would conceal: Sinônimo em português para 'would conceal' ou 'would hide'.
Antônimos
would uncover·would expose
Regência e colocações
cover something
The new policy would cover all employees.
Tradução da regência 'cover something' para o português.
cover something with something
He would cover the wound with a bandage.
Tradução da regência 'cover something with something' para o português.
charge for something
The service would charge an additional fee.
Tradução da regência 'charge for something' para o português.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would cover' em inglês é a tradução direta de 'cobrariam' em português, utilizando o modal 'would' para indicar uma ação hipotética ou condicional. O verbo 'cover' em inglês possui múltiplos significados, assim como 'cobrir' em português, abrangendo desde a ação física de colocar algo sobre outra coisa até o sentido de ocultar, proteger ou exigir pagamento. A escolha de 'would' é crucial para denotar que a ação de cobrir não é uma certeza, mas sim algo que aconteceria sob determinadas circunstâncias.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cubrircubrocubrescubrecubrimoscubrísPalavras facilmente confundidas
cubriríancubriríancubriríanNotas: A tradução 'cobrarían' é usada quando o sentido é de exigir pagamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would overlay·would pay·would conceal
would overlay: Sinônimo em português para 'cubrirían' no sentido de cobrir superfícies.would pay: Sinônimo em português para 'cobrarían' em contextos financeiros.would conceal: Sinônimo em português para 'cubrirían' no sentido de esconder.
Antônimos
would uncover·would expose
Regência e colocações
cobrir algo
Eles cobririam o chão com um tapete.
Tradução da regência 'cubrir algo' para o português.
cobrir algo de algo
A neve cobriria os campos de branco.
Tradução da regência 'cubrir algo de algo' para o português.
cobrar algo (de alguém)
O governo cobraria impostos dos cidadãos.
Tradução da regência 'cobrar algo (a alguien)' para o português.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cubrirían' em espanhol é a tradução de 'cobrariam' em português e 'would cover' em inglês. Ela pertence ao condicional simples do verbo 'cubrir', indicando uma ação hipotética ou que ocorreria sob certas condições. O verbo 'cubrir' em espanhol, assim como em português, tem múltiplos significados, incluindo a ação física de colocar algo sobre outra coisa, ocultar, proteger ou exigir pagamento. A terminação '-ían' é característica do condicional, expressando incerteza ou dependência.
Conjugação verbal
EN: would cover · ES: cubrirían