cobrimento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
coatinglayersheathwraplidNotas: Refere-se à ação ou ao material que cobre.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
coating·layer·sheath·wrap
coating: Termo mais técnico ou formal em português para o ato ou resultado de cobrir.layer: Sinônimo mais comum em português, usado para o ato ou o resultado de cobrir.sheath: Refere-se a uma camada aplicada para proteção ou acabamento em português.wrap: Something used to cover or enclose something else.
Antônimos
uncovering·exposure·bareness
Regência e colocações
covering of something
The covering of the area with plastic prevented evaporation.
Indica o que está sendo coberto em português.
covering with something
The covering with varnish protected the wood.
Indica o material usado para cobrir em português.
a covering for something
This blanket serves as a covering for the furniture.
Indicates the purpose of the covering.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'covering' é bastante abrangente. Em português, 'cobrimento' é mais específico, frequentemente usado em contextos técnicos (engenharia, construção, agricultura) para descrever a ação ou o material que cobre. 'Cobertura' é o equivalente mais geral e cotidiano.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
coberturarevestimientotapaencubrimientoNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cobertura·revestimiento·capa
cobertura: Termo técnico ou formal em português para o ato ou resultado de cobrir.revestimiento: Sinônimo mais comum em português, usado para o ato ou o resultado de cobrir.capa: Refere-se a uma camada aplicada para proteção ou acabamento em português.
Antônimos
descubrimiento·exposición·desnudez
Regência e colocações
cubrimiento de algo
El cubrimiento del área con plástico previno la evaporación.
Indica o que está sendo coberto em português.
cubrimiento
El cubrimiento con barniz protegió la madera.
Indica o material usado para cobrir em português.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'cubrimiento' é frequentemente técnico, similar ao português 'cobrimento'. Na linguagem cotidiana em espanhol, 'cobertura' é mais comum. 'Revestimiento' é usado para camadas aplicadas a superfícies.
EN: covering · ES: cubrimiento