cobrir-com-esmalte
Inglês
Flexões
enamelsenamelingenameledPalavras facilmente confundidas
to varnishto coatto glazeNotas: O verbo 'to enamel' é o termo mais direto para a ação de aplicar esmalte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to coat with enamel·to glaze
to coat with enamel: Tradução literal e descritiva.to glaze: Verbo direto em português.
Antônimos
to strip enamel·to wear off
Regência e colocações
enamel [something]
They enameled the jewelry with blue enamel.
Uso direto do verbo em inglês.
coat [something] with enamel
The painter coated the wall with synthetic enamel.
Uso de 'coat' como sinônimo em inglês.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to enamel' em inglês refere-se especificamente à aplicação de uma camada de esmalte, geralmente vítrea ou similar, sobre uma superfície. É amplamente utilizado em contextos de arte, design e indústria, cobrindo desde joias e cerâmicas até eletrodomésticos e peças automotivas. A nuance principal é a aplicação de uma substância que, após o processo, se torna dura, brilhante e resistente. Em português, 'cobrir com esmalte' é a tradução mais direta, enquanto 'esmaltar' é o verbo correspondente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
esmaltasesmaltandoesmaltadoPalavras facilmente confundidas
recubrirbarnizarvidriarNotas: O verbo 'esmaltar' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recubrir con esmalte·vidriar
recubrir con esmalte: Tradução descritiva em português.vidriar: Descrição da ação em português.
Antônimos
desesmaltar·desgastar
Regência e colocações
esmaltar [algo]
Esmaltaron la joya con esmalte azul.
Uso direto do verbo em espanhol.
recubrir [algo] con esmalte
El pintor recubrió la pared con esmalte sintético.
Uso de 'recubrir' como sinônimo em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'esmaltar' é o equivalente direto de 'to enamel' em inglês e 'cobrir com esmalte' em português. Refere-se à aplicação de uma camada de esmalte, que confere cor, brilho e proteção a diversos materiais como metais, cerâmicas e vidros. É um termo técnico usado tanto em artes aplicadas quanto na indústria. A nuance principal é a criação de uma superfície vítrea e durável. Em português, 'cobrir com esmalte' é uma forma mais descritiva, enquanto 'esmaltar' é o verbo mais conciso.
Conjugação verbal
EN: to enamel · ES: esmaltar