cobrirmos

InglêsInglês

cover(verb)

Flexões

we coverif we cover
Exemplos de uso
"If we cover the expenses, we can go."→ "Se nós cobrirmos as despesas, podemos ir."
"The blanket will cover the sofa."(Exemplo de uso do verbo 'cobrir' no sentido físico.)Uso Físico
"The journalist promised to cover the event."(Uso no sentido de reportar ou dar cobertura a algo.)Cobertura de Eventos
"We need to cover ourselves well for the cold."(Uso reflexivo, indicando proteção pessoal.)Proteção Pessoal

Palavras facilmente confundidas

cloverrecoveruncover

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'protect', 'hide', 'include'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

envelop·protect·recoat

envelop: Similar a cobrir fisicamente, mas pode ter conotação de abraçar.protect: Enfatiza a segurança ou resguardo proporcionado pela ação de cobrir.recoat: Indica cobrir novamente ou aplicar uma nova camada.

Antônimos

uncover·expose

Regência e colocações

cover [something]

Please cover the food so it doesn't dry out.

Uso transitivo direto comum.

cover [a topic/subject]

This chapter covers the basics of grammar.

Uso reflexivo, indicando convicção ou justificativa.

cover for [someone]

She's covering for the manager while she's on vacation.

Significa reportar ou dar atenção a.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'cover' é bastante polissêmica e pode ser traduzida para o português de diversas formas, dependendo do contexto. Como verbo, pode significar proteger fisicamente (cobrir com um cobertor), ocultar (cobrir um segredo), reportar (cobrir um evento), substituir (cobrir um colega), ou até mesmo ser um disco que imita outro (cover de música). Como substantivo, pode ser uma capa, tampa, cobertura, ou um disco de música que imita outro.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
PresenteI cover, you cover, he/she/it covers, we cover, you cover, they cover
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering

EspanholEspanhol

cubrir(verbo)

Flexões

cubramossi cubramos
Exemplos de uso
"Si cubramos los gastos, podremos viajar."→ "Se nós cobrirmos os gastos, poderemos viajar."(Usado para indicar a ação de cobrir despesas ou encargos.)
"Es importante que cubramos el área afectada con una venda."→ "It is important that we cover the affected area with a bandage."(Indica a ação de aplicar algo sobre uma superfície.)Aplicação de Curativo
"Si llueve, tendremos que cubrirnos con paraguas."→ "If it rains, we will have to cover ourselves with umbrellas."(Refere-se à proteção pessoal contra intempéries.)Proteção contra Chuva
"El objetivo es que cubramos todos los temas importantes."→ "The goal is for us to cover all important topics."(No sentido de abordar ou tratar de assuntos.)Abordagem de Tópicos

Palavras facilmente confundidas

descubrirencubrirrecubrir

Notas: O verbo 'cubrir' em espanhol tem múltiplos significados, similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tapar·ocultar·abarcar

tapar: Sinônimo próximo para cobrir algo fisicamente.ocultar: Usado quando a intenção é esconder.abarcar: No sentido de incluir ou abranger um tema.

Antônimos

descubrir·revelar

Regência e colocações

cubrir [algo]

We need to cover the window to sleep.

Uso transitivo direto.

cubrirse [de algo]

Let's be prudent and cover ourselves from the cold.

Uso reflexivo para proteção pessoal.

cubrir [un evento/noticia]

The reporters covered the demonstration.

Significa dar cobertura jornalística.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'cubrir' é bastante similar ao português 'cobrir' em seus múltiplos significados. Pode referir-se à ação física de colocar algo sobre outra coisa (cubrir uma mesa), proteger-se (cubrir-se da chuva), ocultar (cubrir um segredo), reportar (cubrir um evento), ou assumir uma responsabilidade (cubrir um colega). A conjugação no subjuntivo, como em 'cubramos', é usada em contextos de desejo, dúvida ou hipótese.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
PresenteI cover, you cover, he/she/it covers, we cover, you cover, they cover
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering
cobrirmos

EN: cover · ES: cubrir

PalavrasConectando idiomas e culturas