Palavras
Traduzir de:

cochilava

InglêsInglês

nodded off(verbo)

Flexões

nod offnods offnodded offnodding off
Exemplos de uso
"He nodded off during the boring lecture."→ "Ele cochilava durante a palestra entediante."
"He nodded off during the boring lecture."→ "Ele cochilou durante a palestra entediante."(Descrição de alguém perdendo a consciência brevemente devido ao tédio.)Palestra monótona
"She nodded off on the train ride home."→ "Ela cochilou na viagem de trem para casa."(Situação comum de adormecer durante um trajeto.)Viagem de trem

Palavras facilmente confundidas

dozed offfell asleepdozed

Notas: Refere-se especificamente a adormecer levemente, muitas vezes com a cabeça caindo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dozed off·fell asleep

dozed off: Sinônimo muito próximo, indica um sono leve.fell asleep: Termo mais geral para adormecer.

Antônimos

stayed awake·paid attention

Regência e colocações

nod off + during

He nodded off during the movie.

Indica o período em que o cochilo ocorreu.

nod off + in/on

She nodded off in her chair.

Indica o local onde o cochilo ocorreu.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'nodded off' descreve o ato de adormecer involuntariamente, geralmente de forma leve e breve, muitas vezes associado a cansaço, tédio ou conforto. É uma ocorrência comum e socialmente aceita em muitos contextos, como durante viagens ou em situações monótonas.

Conjugação verbal

Infinitivoto nod off
Presentenod off / nods off
Passadonodded off
Particípionodded off
Gerúndionodding off

EspanholEspanhol

dormitaba(verbo)

Flexões

dormitardormitasdormitabadormitando
Exemplos de uso
"El niño dormitaba en el sofá."→ "O menino cochilava no sofá."(Usado para descrever um sono leve e intermitente.)
"Él dormitaba en el sillón mientras llovía afuera."→ "Ele cochilava na poltrona enquanto a chuva caía lá fora."(Descrição de uma cena tranquila e relaxante.)Cena de descanso
"El niño dormitaba en el cochecito, ajeno al ruido de la calle."→ "A criança cochilava no carrinho, alheia ao barulho da rua."(Situação comum envolvendo bebês ou crianças pequenas.)Bebê dormindo

Palavras facilmente confundidas

dormíadescansabasesteaba

Notas: Equivalente direto para cochilar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dormía·sesteaba

dormía: Sinônimo comum em português, indica um sono leve.sesteaba: Refere-se a um cochilo curto.

Antônimos

velaba·trabajaba

Regência e colocações

dormitar + en/sobre

Él dormitaba en el sofá.

Indica o local onde o cochilo ocorre.

dormitar + durante

Ella dormitaba durante la clase.

Indica o período em que o cochilo acontece.

Contexto cultural e nuances

O ato de 'dormitar' em espanhol é similar ao 'cochilava' em português, descrevendo um sono leve e intermitente. É uma ação frequentemente associada a momentos de relaxamento, cansaço ou tédio, e é compreendida de forma semelhante em ambas as culturas.

Conjugação verbal

Presentedormito, dormitas, dormita, dormitamos, dormitan
Pretéritodormitaba, dormitabas, dormitaba, dormitábamos, dormitaban
Particípiodormitado
cochilava

EN: nodded off · ES: dormitaba

PalavrasConectando idiomas e culturas