cocoruto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
topsummitpeakheadNotas: Pode se referir ao topo de uma árvore ou, coloquialmente, à parte superior da cabeça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
top·summit·peak
top: Topo da cabeça; ponto mais alto.summit: Ponto mais alto de uma montanha.peak: Parte superior de algo.
Antônimos
base·foot
Regência e colocações
the crown of something
The crown of the hat was decorated with feathers.
Indica a parte superior ou o topo.
hit one's crown
He stumbled and hit his crown on the low beam.
Refere-se a um impacto na parte superior da cabeça.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'crown' pode se referir tanto ao topo da cabeça quanto ao topo de uma montanha ou estrutura. Em português, 'cocoruto' é mais específico para o topo da cabeça ou o ponto mais alto de algo, enquanto 'coroa' pode ter conotações reais ou de adorno.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cúspidecimacumbretestaNotas: Pode se referir ao topo de uma árvore ou, coloquialmente, à parte superior da cabeça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cúspide·cima·cumbre
cúspide: Topo da cabeça; ponto mais alto.cima: Ponto mais alto de uma montanha.cumbre: Parte superior de algo.
Antônimos
base·pie
Regência e colocações
la coronilla de algo
La coronilla del árbol estaba desnuda.
Indica a parte superior.
golpearse la coronilla
Ten cuidado de no golpearte la coronilla con el techo bajo.
Refere-se a um impacto na parte superior da cabeça.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'coronilla' refere-se primariamente ao topo da cabeça. Para o ponto mais alto de uma montanha ou estrutura, usam-se 'cúspide' ou 'cima'. Em português, 'cocoruto' abrange ambos os sentidos, embora 'coronilla' seja mais restrito ao topo da cabeça.
EN: crown · ES: coronilla