codícia

InglêsInglês

greed(noun)
Exemplos de uso
"His greed for money was insatiable."→ "Sua codícia por dinheiro era insaciável."
"The company's greed for profit led to unsafe working conditions."→ "The greed for power led the politician to commit illicit acts."(Exemplo de uso de 'ganância' como sinônimo de 'codícia' em português.)Ganância política
"He was consumed by a greed for knowledge, reading constantly."→ "His covetousness for material goods was notorious."(Uso de 'cobiça' para expressar desejo excessivo por posses.)Cobiça material

Palavras facilmente confundidas

avaricecupidityambitiondesire

Notas: Greed é o termo mais geral. Covetousness pode ter uma conotação mais específica de desejar o que o outro tem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

avarice·cupidity·covetousness

avarice: Refere-se especificamente à ganância extrema por dinheiro e bens, com tendência a acumular.cupidity: Desejo intenso, especialmente por dinheiro ou posses; avidez.covetousness: Desejo forte e muitas vezes ilícito pelo que pertence a outrem.

Antônimos

generosity·altruism·contentment

Regência e colocações

greed for

His greed for power overshadowed his principles.

Indica o objeto do desejo excessivo.

greed of

The greed of the ruling class fueled the revolution.

Sugere a fonte ou a manifestação da ganância.

Contexto cultural e nuances

O termo 'greed' em inglês abrange um espectro de desejos excessivos, desde a cobiça por bens materiais até a ambição desmedida por poder ou status. Culturalmente, é um conceito amplamente condenado, associado a vícios e comportamentos antiéticos, como visto em fábulas e histórias morais. A nuance pode residir na distinção entre ambição legítima e a ganância destrutiva.

EspanholEspanhol

codicia(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La codicia lo llevó a cometer actos ilícitos."→ "A codícia o levou a cometer atos ilícitos."(Tradução direta e com o mesmo sentido de desejo excessivo e avareza.)
"La codicia del inversor lo llevó a arriesgar todo su capital."→ "A codícia do investidor o levou a arriscar todo o seu capital."(Exemplo de uso de 'codicia' em espanhol, referindo-se a risco financeiro.)Codicia del inversor
"Su codicia por el poder era evidente en cada una de sus acciones."→ "Sua codícia por poder era evidente em cada uma de suas ações."(Uso de 'codicia' para descrever a busca excessiva por poder.)Codicia por el poder

Palavras facilmente confundidas

avariciaambiciónansiadeseo vehemente

Notas: Codicia é o termo mais próximo em significado e forma. Avaricia é mais focado na acumulação e ambición no desejo de poder ou sucesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

avaricia·ambición desmedida·ansia

avaricia: Desejo excessivo e egoísta de possuir riquezas, com tendência a acumular.ambición desmedida: Desejo excessivo de obter poder, riqueza ou sucesso.ansia: Desejo veemente ou impaciente por algo.

Antônimos

generosidad·desprendimiento·conformidad

Regência e colocações

codicia de

La codicia de riquezas lo cegó.

Indica o objeto do desejo.

codicia por

Sentía una codicia por el poder que lo consumía.

Especifica aquilo que se deseja intensamente.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'codicia' em espanhol carrega um peso moral negativo semelhante ao português e inglês, sendo associada à ganância e à ambição descontrolada. É um tema recorrente na literatura e na cultura, frequentemente ligado a histórias de corrupção e queda. Culturalmente, pode ser vista como um motor de desigualdade social e conflito, sendo desaprovada em diversos contextos.

codícia

EN: greed · ES: codicia

PalavrasConectando idiomas e culturas