Palavras
Traduzir de:

coesividade

InglêsInglês

cohesiveness(noun)
Exemplos de uso
"The cohesiveness of the team was evident in their collaborative efforts."→ "A coesividade da equipe era evidente em seus esforços colaborativos."
"The cohesiveness of the team was remarkable."→ "A coesividade do material é impressionante."(Nota sobre o uso de 'cohesiveness' em inglês, traduzido para o português.)Cohesiveness in materials
"The cohesiveness of the polymer chains affects its elasticity."→ "A coesividade das cadeias poliméricas afeta sua elasticidade."(Refers to the intermolecular forces holding the chains together.)Polymer Cohesiveness

Palavras facilmente confundidas

coherencecohesionadhesion

Notas: Termo técnico e geral para a qualidade de ser coeso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cohesion·stickiness·bonding

cohesion: Termo principal em português para o conceito.stickiness: Sinônimo com ênfase na qualidade de grudar.bonding: Suggests a stronger, more deliberate connection.

Antônimos

disruption·fragmentation·disunity

Regência e colocações

cohesiveness of

The cohesiveness of the narrative held the reader's attention.

Tradução da regência em inglês para o português.

cohesiveness between

The study examined the cohesiveness between different social groups.

Indicates the relationship of cohesiveness among distinct entities.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'cohesiveness' é traduzido para 'coesividade' em português do Brasil. Ambos os termos descrevem a qualidade de se manterem unidos. Em inglês, é comum em contextos científicos e técnicos para descrever a força de atração intermolecular ou a unidade de um grupo.

EspanholEspanhol

cohesión(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La cohesión del grupo permitió superar los obstáculos."→ "A coesividade do grupo permitiu superar os obstáculos."(Usado para descrever a união e a força de um grupo.)
"La cohesión del texto es fundamental para su comprensión."→ "A coesão da equipe é vital."(Nota sobre o uso de 'cohesión' em espanhol, traduzido para o português.)Cohesión de equipo
"La cohesión social es un pilar de las sociedades democráticas."→ "A coesão do grupo social era forte."(Refers to the bonds that hold members of a group together.)Social Group Cohesion

Palavras facilmente confundidas

coherenciacohesividadadhesión

Notas: Termo técnico e geral para a qualidade de ser coeso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unión·adherencia·vínculo

unión: Termo principal em português para o conceito.adherencia: Sinônimo geral para o ato de juntar.vínculo: Implies the process or result of forming a close connection.

Antônimos

desunión·separación·discordia

Regência e colocações

cohesión de

La cohesión de la estructura molecular es alta.

Tradução da regência em espanhol para o português.

cohesión entre

Se busca mejorar la cohesión entre los diferentes departamentos.

Indicates the relationship of cohesion among distinct entities.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cohesión' corresponde a 'coesão' em português do Brasil. Ambos os termos descrevem a força que une as partes de um todo, seja em um texto, em um grupo social ou em estruturas moleculares. O espanhol utiliza 'cohesión' de forma ampla em diversas áreas.

coesividade

EN: cohesiveness · ES: cohesión

PalavrasConectando idiomas e culturas