cofre-publico
Inglês
Palavras facilmente confundidas
national treasurypublic fundsstate coffersNotas: Refere-se especificamente ao tesouro do governo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
public funds·state coffers
public funds: Termo mais formal e técnico para o conjunto de bens e rendas públicas.state coffers: Refere-se especificamente aos recursos financeiros do Estado.
Antônimos
private purse
Regência e colocações
protect the public treasury
It is the state's duty to protect the public treasury.
Verbo 'proteger' com o objeto direto 'o cofre público'.
embezzlement from the public treasury
The scandal involved embezzlement from the public treasury.
Verbo 'desviar' com a preposição 'de' indicando a origem.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cofre público' é uma metáfora para o conjunto de recursos financeiros e bens pertencentes ao Estado ou a entidades públicas. Ele evoca a ideia de um local seguro onde o dinheiro e os valores do governo são guardados e administrados. A expressão é frequentemente utilizada em discussões sobre finanças públicas, orçamento, corrupção e a responsabilidade dos governantes na gestão dos bens coletivos. A integridade do cofre público é vista como um pilar da boa governança e da confiança da sociedade nas instituições.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
erario públicohacienda públicafondos del estadoNotas: Refere-se especificamente ao tesouro do governo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
erario público·hacienda pública
erario público: Termo mais formal e técnico para o conjunto de bens e rendas públicas.hacienda pública: Refere-se especificamente aos recursos financeiros do Estado.
Antônimos
bolsillo privado
Regência e colocações
proteger el tesoro público
Es deber del Estado proteger el tesoro público.
Verbo 'proteger' com o objeto direto 'o cofre público'.
desfalco del tesoro público
El escándalo implicó un desfalco del tesoro público.
Verbo 'desviar' com a preposição 'de' indicando a origem.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cofre público' é uma metáfora para o conjunto de recursos financeiros e bens pertencentes ao Estado ou a entidades públicas. Ele evoca a ideia de um local seguro onde o dinheiro e os valores do governo são guardados e administrados. A expressão é frequentemente utilizada em discussões sobre finanças públicas, orçamento, corrupção e a responsabilidade dos governantes na gestão dos bens coletivos. A integridade do cofre público é vista como um pilar da boa governança e da confiança da sociedade nas instituições.
EN: public treasury · ES: tesoro público