Palavras
Traduzir de:

coibir-a-embriaguez

InglêsInglês

curb drunkenness(verb phrase)
Exemplos de uso
"New laws were enacted to curb drunkenness on public roads."→ "Novas leis foram promulgadas para coibir a embriaguez em vias públicas."
"The government implemented new measures to curb drunkenness at the wheel."→ "The government implemented new measures to curb drunk driving."(Notícia sobre legislação de trânsito.)Legislação de Trânsito
"Awareness campaigns aim to curb drunkenness in public gatherings."→ "Awareness campaigns aim to curb drunkenness at public events."(Relato sobre políticas de saúde pública.)Políticas de Saúde Pública

Palavras facilmente confundidas

curtail intoxicationrestrain alcoholismlimit binge drinking

Notas: Tradução descritiva da ação de reprimir a embriaguez.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repress·prevent·restrain

repress: Usado para indicar a ação de conter ou impedir algo que é considerado prejudicial ou indesejável.prevent: Enfatiza a ideia de tornar impossível ou dificultar a ocorrência de algo.restrain: Sugere a gestão ou limitação de algo, sem necessariamente eliminá-lo completamente.

Antônimos

encourage drinking·tolerate intoxication

Regência e colocações

curb [something]

We need to curb the spread of misinformation.

O verbo 'coibir' é transitivo direto e pede um objeto que represente aquilo que se deseja reprimir ou impedir.

curb [someone] from [doing something]

Stricter enforcement aims to curb drivers from drinking before driving.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar a ação que se quer impedir.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'coibir a embriaguez' refere-se a um conjunto de ações, sejam elas legais, sociais ou educativas, destinadas a reduzir ou eliminar o consumo excessivo de álcool e seus efeitos negativos na sociedade. No Brasil, essa preocupação se manifesta em leis de trânsito mais rigorosas (como a Lei Seca), campanhas de saúde pública e iniciativas de conscientização em bares e eventos. O termo 'coibir' carrega uma conotação de repressão ou controle, indicando uma intervenção ativa contra o comportamento.

Conjugação verbal

Infinitivoto curb
Presentecurb(s)
Passadocurbed
Particípiocurbed
Gerúndiocurbing

EspanholEspanhol

frenar la embriaguez(verb phrase)
Exemplos de uso
"Se implementaron medidas para frenar la embriaguez al volante."→ "Foram implementadas medidas para coibir a embriaguez ao volante."(Expressão descritiva da ação.)
"El gobierno implementó nuevas medidas para frenar la embriaguez al volante."→ "The government implemented new measures to curb drunk driving."(Notícia sobre legislação de trânsito.)Legislação de Trânsito
"Las campañas de concienciación buscan frenar la embriaguez en eventos públicos."→ "Awareness campaigns aim to curb drunkenness at public events."(Relato sobre políticas de saúde pública.)Políticas de Saúde Pública

Palavras facilmente confundidas

reprimir la ebriedadcontrolar el consumo de alcohollimitar la borrachera

Notas: Tradução descritiva da ação de reprimir a embriaguez.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reprimir·impedir·controlar

reprimir: Usado para indicar a ação de conter ou impedir algo que é considerado prejudicial ou indesejável.impedir: Enfatiza a ideia de tornar impossível ou dificultar a ocorrência de algo.controlar: Sugere a gestão ou limitação de algo, sem necessariamente eliminá-lo completamente.

Antônimos

incentivar o consumo·tolerar a embriaguez

Regência e colocações

coibir a [algo]

É preciso coibir a violência urbana.

O verbo 'coibir' é transitivo direto e pede um objeto que represente aquilo que se deseja reprimir ou impedir.

coibir [alguém] de [fazer algo]

A fiscalização rigorosa visa coibir os motoristas de beberem antes de dirigir.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar a ação que se quer impedir.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'coibir a embriaguez' refere-se a um conjunto de ações, sejam elas legais, sociais ou educativas, destinadas a reduzir ou eliminar o consumo excessivo de álcool e seus efeitos negativos na sociedade. No Brasil, essa preocupação se manifesta em leis de trânsito mais rigorosas (como a Lei Seca), campanhas de saúde pública e iniciativas de conscientização em bares e eventos. O termo 'coibir' carrega uma conotação de repressão ou controle, indicando uma intervenção ativa contra o comportamento.

Conjugação verbal

Infinitivoto curb
Presentecurb(s)
Passadocurbed
Particípiocurbed
Gerúndiocurbing
coibir-a-embriaguez

EN: curb drunkenness · ES: frenar la embriaguez

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências