Palavras
Traduzir de:

coibir-se

InglêsInglês

inhibit oneself(verb phrase)
Exemplos de uso
"He inhibited himself from asking questions due to shyness."→ "Ele se coibiu de fazer perguntas por timidez."
"He inhibited himself from speaking in public for fear of making a mistake."→ "Ele se coibiu de falar em público por medo de errar."(O sujeito demonstra receio em se expressar verbalmente diante de uma audiência.)Medo de falar em público
"The young woman inhibited herself when receiving compliments, not knowing how to react."→ "A jovem se coibia diante de elogios, sem saber como reagir."(A pessoa sente-se inibida ou envergonhada ao receber reconhecimento.)Reação a elogios
"It is important not to inhibit oneself from expressing one's opinions, as long as it is done respectfully."→ "É importante não se coibir de expressar suas opiniões, desde que com respeito."(Encorajamento para que a pessoa não se sinta impedida de manifestar seus pensamentos.)Expressão de opiniões

Palavras facilmente confundidas

restrain oneselfhold backbe shyfeel awkward

Notas: A forma pronominal é essencial para a tradução correta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to hold back·to feel shy·to be self-conscious

to hold back: Refere-se a reprimir ou conter uma ação ou sentimento.to feel shy: Indica timidez ou falta de confiança.to be self-conscious: Estar desconfortavelmente ciente de si mesmo, especialmente em situações sociais.

Antônimos

to be uninhibited·to express oneself freely

Regência e colocações

inhibit oneself from + gerund

She inhibited herself from speaking up.

Indica a ação que foi evitada.

inhibit oneself in + noun/situation

He inhibited himself in formal settings.

Especifica o contexto onde a inibição ocorre.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'inhibit oneself' em inglês descreve o ato de se restringir ou reprimir, geralmente devido a fatores como medo, timidez, vergonha ou autoconsciência. A ênfase está na autolimitação que impede uma expressão ou ação mais natural ou espontânea. É um conceito comum em contextos psicológicos e sociais.

Conjugação verbal

Infinitivoto inhibit oneself
PresenteI inhibit myself, you inhibit yourself, he/she/it inhibits oneself, we inhibit ourselves, you inhibit yourselves, they inhibit themselves
PassadoI inhibited myself, you inhibited yourself, he/she/it inhibited oneself, we inhibited ourselves, you inhibited yourselves, they inhibited themselves
Particípioinhibited
Gerúndioinhibiting

EspanholEspanhol

cohibirse(verbo pronominal)
Exemplos de uso
"É importante no cohibirse de expresar nuestras ideas."→ "É importante não se coibir de expressar nossas ideias."(Indica a ação de se sentir inibido ou envergonhado.)
"Se cohibió de preguntar por miedo a parecer ignorante."→ "Ele se coibiu de perguntar por medo de parecer ignorante."(O sujeito hesita em fazer uma pergunta por receio de parecer desinformado.)Hesitação em perguntar
"Se cohibía ante la autoridad."→ "Ela se coibia diante da autoridade."(A pessoa demonstra submissão ou intimidação perante figuras de autoridade.)Reação à autoridade
"No te cohibas, habla con naturalidad."→ "Não se coíba, fale com naturalidade."(Um incentivo para que a pessoa aja de forma espontânea e sem restrições.)Incentivo à naturalidade

Palavras facilmente confundidas

avergonzarsecontenersereprimirsesentirse incómodo

Notas: Verbo pronominal com significado similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to feel shy·to be self-conscious·to restrain oneself

to feel shy: Expressa a sensação de timidez ou falta de desenvoltura.to be self-conscious: Indica uma reserva ou vergonha em agir ou se expor.to restrain oneself: Refere-se ao ato de conter os próprios impulsos ou ações.

Antônimos

to be uninhibited·to express oneself freely

Regência e colocações

cohibirse de + infinitivo

Se cohibió de preguntar por miedo a parecer ignorante.

Indica a ação que foi evitada.

cohibirse ante + sustantivo/situación

Se cohibía ante la autoridad.

Especifica o contexto ou a circunstância que provoca a inibição.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cohibirse' em espanhol é amplamente utilizado para descrever a sensação de se sentir intimidado, envergonhado ou acanhado, levando a uma restrição no comportamento ou na fala. É frequentemente associado à timidez, à falta de confiança ou ao receio do julgamento alheio. A nuance principal é a autolimitação imposta por um sentimento interno de desconforto ou inadequação.

Conjugação verbal

Infinitivoto inhibit oneself
PresenteI inhibit myself, you inhibit yourself, he/she/it inhibits oneself, we inhibit ourselves, you inhibit yourselves, they inhibit themselves
PassadoI inhibited myself, you inhibited yourself, he/she/it inhibited oneself, we inhibited ourselves, you inhibited yourselves, they inhibited themselves
Particípioinhibited
Gerúndioinhibiting
coibir-se

EN: inhibit oneself · ES: cohibirse

PalavrasConectando idiomas e culturas