coisa-a-mais

InglêsInglês

extra(noun)
Exemplos de uso
"He always asks for an extra sauce on his sandwich, it's his little extra."→ "Ele sempre pede um molho a mais no sanduíche, é a sua coisa-a-mais."
"The hotel offers a hearty breakfast as an extra for guests."→ "O hotel oferece um café da manhã reforçado como um extra para os hóspedes."(Descrição de um serviço hoteleiro.)Uso de 'extra' em português
"He works extra hours to save money."→ "Ele trabalha horas extras para conseguir juntar dinheiro."(Situação de trabalho.)Uso de 'extra' em português
"This model comes with several extras, like a sunroof and leather seats."→ "Este modelo vem com vários extras, como teto solar e bancos de couro."(Describing product features.)Usage of 'extra' in English

Palavras facilmente confundidas

additionalsupplementarybonussuperfluousunnecessary

Notas: A expressão 'coisa-a-mais' é informal e não tem uma tradução direta e consolidada. 'Extra' captura a ideia de algo adicional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

additional·supplementary·bonus·superfluous

additional: Que se acrescenta a algo.supplementary: Que serve para suplementar ou completar.bonus: Indica quantidade ou valor superior ao normal.superfluous: Unnecessary, especially through being more than enough.

Antônimos

essential·basic·lacking

Regência e colocações

an extra

We ordered an extra portion of fries.

Como substantivo, refere-se a algo adicional.

extra time

The team played for twenty minutes of extra time.

Expressão comum para trabalho além da jornada normal.

extra charge

There is an extra charge for room service.

Indica um serviço adicional, geralmente pago à parte.

extra (adverb)

She tried extra hard to please the client.

Modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate 'more than usual'.

Contexto cultural e nuances

Em português, a palavra 'extra' é frequentemente usada como um estrangeirismo, mantendo seu sentido original do inglês. Pode funcionar como substantivo (um extra), adjetivo (horas extras, serviço extra) ou advérbio (trabalhar extra). O uso é comum em contextos de serviços, trabalho e comércio, indicando algo que vai além do padrão ou do incluído.

EspanholEspanhol

extra(sustantivo)
Exemplos de uso
"Él siempre pide una salsa extra en su sándwich, es su cosa-a-más."→ "Ele sempre pede um molho a mais no sanduíche, é a sua coisa-a-mais."(Se refiere a algo adicional que no es esencial.)
"El hotel ofrece un desayuno reforzado como un extra para los huéspedes."→ "O hotel oferece um café da manhã reforçado como um extra para os hóspedes."(Descrição de um serviço hoteleiro.)Uso de 'extra' em português
"Él trabaja horas extra para ahorrar dinero."→ "Ele trabalha horas extras para conseguir juntar dinheiro."(Situação de trabalho.)Uso de 'extra' em português
"Este coche viene con varios extras, como techo solar y asientos de cuero."→ "Este carro vem com vários extras, como teto solar e bancos de couro."(Descripción de características de producto.)Uso de 'extra' en español

Palavras facilmente confundidas

adicionalcomplementosuplementoinnecesariosobrante

Notas: Similar ao inglês, 'extra' é a tradução mais próxima para o conceito de algo adicional ou supérfluo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adicional·complementario·suplementario·innecesario

adicional: Que se acrescenta a algo.complementario: Que serve para suplementar ou completar.suplementario: Indica quantidade ou valor superior ao normal.innecesario: Unnecessary, especially through being more than enough.

Antônimos

esencial·básico·faltante

Regência e colocações

un extra

Pedimos un extra de guacamole.

Como substantivo, refere-se a algo adicional.

horas extra

El empleado trabajó horas extra para terminar el proyecto.

Expressão comum para trabalho além da jornada normal.

precio extra

El servicio de habitaciones tiene un precio extra.

Indica um serviço adicional, geralmente pago à parte.

extra (adverb)

She tried extra hard to please the client.

Modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate 'more than usual'.

Contexto cultural e nuances

Em português, a palavra 'extra' é frequentemente usada como um estrangeirismo, mantendo seu sentido original do inglês. Pode funcionar como substantivo (um extra), adjetivo (horas extras, serviço extra) ou advérbio (trabalhar extra). O uso é comum em contextos de serviços, trabalho e comércio, indicando algo que vai além do padrão ou do incluído.

coisa-a-mais

EN: extra · ES: extra

PalavrasConectando idiomas e culturas