coisa-sem-pe-nem-cabeca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
gibberishrubbishfoolishnessabsurdityNotas: A expressão brasileira é mais enfática na falta de estrutura e organização, além da falta de sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rubbish·balderdash·gibberish
rubbish: Expressão idiomática brasileira para algo ilógico.balderdash: Algo sem importância ou sentido.gibberish: Que é contrário à razão ou ao bom senso.
Antônimos
sense·logic·reason
Regência e colocações
is nonsense
That idea is complete nonsense.
Usado com o verbo 'ser' para caracterizar algo.
talk nonsense
Stop talking nonsense!
Colocação comum referindo-se a falar tolamente.
a load of nonsense
The whole story was a load of nonsense.
Frase idiomática que enfatiza a extensão da absurdidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'nonsense' abrange o significado de 'coisa-sem-pé-nem-cabeça'. Refere-se a algo que carece de sentido, lógica ou razão. Pode aplicar-se a discursos, escritos, ações ou ideias. Dependendo do contexto, pode variar de uma leve tolice a uma completa absurdidade. A expressão idiomática portuguesa 'coisa-sem-pé-nem-cabeça' é mais visual, evocando uma imagem de algo fisicamente incompleto ou malformado, o que contribui para seu forte senso de irracionalidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
disparateabsurdotonteríailógicoNotas: A expressão brasileira 'coisa-sem-pe-nem-cabeca' enfatiza a falta de estrutura e organização.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
disparate·absurdo·tontería
disparate: Expressão idiomática brasileira para algo ilógico.absurdo: Algo sem importância ou sentido.tontería: Que é contrário à razão ou ao bom senso.
Antônimos
sentido·lógica·coherencia
Regência e colocações
es un sin sentido
Todo este argumento es un sin sentido.
Usado com o verbo 'ser' para caracterizar algo.
decir/hacer sin sentido
No digas tonterías, eso es un sin sentido.
Colocação comum referindo-se a falar tolamente.
carecer de sentido
Sus palabras carecían de sentido.
Significa que algo não tem lógica nem significado.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'sin sentido' é o equivalente direto e mais comum para 'coisa-sem-pé-nem-cabeça'. Utiliza-se para descrever qualquer coisa que careça de lógica, razão, propósito ou coerência. Tal como em inglês, pode aplicar-se a palavras, ações, ideias ou situações. Outras palavras como 'disparate' ou 'absurdo' podem ser usadas dependendo da nuance que se queira dar, mas 'sin sentido' é a tradução mais geral e fiel. A imagem visual da expressão portuguesa não tem um correlato direto tão popular em espanhol.
EN: nonsense · ES: sin sentido