coisarada
Inglês
Flexões
stuffstuffsPalavras facilmente confundidas
thingsjunkclutterpossessionsgoodsNotas: A tradução 'stuff' abrange bem o sentido de 'coisas' ou 'tralha'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
things·junk·clutter·bunch
things: Conjunto de coisas, objetos ou pertences, muitas vezes em desordem.junk: Objetos sem valor ou em desordem.clutter: Grupo de pessoas de má reputação ou sem valor (pejorativo).bunch: A group of people, often used informally and sometimes disparagingly.
Antônimos
organization·prestige
Regência e colocações
stuff (of something)
What's all this stuff?
Indica a natureza da coleção de objetos.
a bunch of (people/things)
A bunch of kids ran past.
Indica um grupo de pessoas com conotações negativas.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'stuff' é um termo genérico para objetos, posses ou materiais, podendo ser neutra ou indicar uma coleção desorganizada. 'Junk' é mais específico para itens velhos, inúteis ou descartados. 'Bunch' é usado para grupos de pessoas, e embora possa ser neutro, frequentemente adquire uma conotação negativa, similar ao uso pejorativo de 'coisarada' em português. A tradução para o português depende do contexto: 'coisas', 'tralha', 'bagunça' para objetos; 'cambada', 'gentalha', 'turma' (pejorativo) para pessoas.
Espanhol
Flexões
cosacosasPalavras facilmente confundidas
asuntostemasobjetospertenenciasartículosNotas: 'Cosas' é a tradução mais direta para o sentido de objetos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
things·junk·clutter·bunch
things: Conjunto de coisas, objetos ou pertences, muitas vezes em desordem.junk: Objetos sem valor ou em desordem.clutter: Grupo de pessoas de má reputação ou sem valor (pejorativo).bunch: A group of people, often used informally and sometimes disparagingly.
Antônimos
organization·prestige
Regência e colocações
cosas (de algo)
¿Qué son todas estas cosas?
Indica a natureza da coleção de objetos.
un grupito de (personas/cosas)
Un grupito de niños pasó corriendo.
Indica um grupo de pessoas com conotações negativas.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'cosas' é um termo genérico para objetos ou itens, similar a 'stuff' em inglês. 'Chatarra' ou 'trastos' são usados para itens velhos, inúteis ou desorganizados. Para grupos de pessoas, 'grupito' ou 'panda' são usados pejorativamente, assim como 'coisarada' em português. A tradução para o português depende do contexto: 'coisas', 'tralha', 'bagunça' para objetos; 'cambada', 'gentalha', 'turma' (pejorativo) para pessoas.
EN: stuff · ES: cosas