coisas-de-gente-fina
Inglês
Palavras facilmente confundidas
fancy itemshigh-end goodselegant objectsNotas: Can also refer to high-quality or sophisticated items.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
classy·upscale·sophisticated
classy: Termo geral para elegante e estiloso.upscale: Sugere preço e qualidade mais elevados.sophisticated: Implica refinamento e complexidade.
Antônimos
tacky·basic
Regência e colocações
buy
Buy classy things.
Verbo comum associado à aquisição de itens.
appreciate
Appreciate classy things.
Indica o reconhecimento da qualidade e estilo.
be
This is a classy item.
Usado de forma predicativa para descrever algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'classy things' em inglês descreve itens ou experiências que possuem um alto grau de elegância, bom gosto e sofisticação. Frequentemente associada a um padrão de qualidade superior, pode abranger desde objetos de decoração e vestuário até serviços e comportamentos que denotam refinamento e distinção social.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cosas elegantesartículos de lujoobjetos de buen gustoNotas: También puede referirse a objetos de alta calidad o buen gusto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
elegante·sofisticado·selecto
elegante: Que denota distinção e bom gosto.sofisticado: Refinado, com um nível alto de desenvolvimento.selecto: De qualidade superior, escolhido.
Antônimos
sencillo·ordinario
Regência e colocações
comprar
Comprar cosas de gente fina.
Verbo comum associado à aquisição de itens.
apreciar
Apreciar cosas de gente fina.
Indica o reconhecimento da qualidade.
ser
Esto es cosa de gente fina.
Atribui a qualidade a algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cosas de gente fina' em português do Brasil é uma tradução direta do espanhol e carrega um sentido similar de qualidade, elegância e bom gosto. Refere-se a objetos, experiências ou atitudes que denotam refinamento e um certo padrão elevado, associado a pessoas de boa índole ou com apreço pela sofisticação.
EN: classy things · ES: cosas de gente fina