cola

InglêsInglês

glue(noun)
Exemplos de uso
"I need some glue to fix this."→ "Preciso de cola para consertar isto."
"I need strong glue to stick this paper to the wall."→ "Preciso de uma cola forte para prender este papel na parede."(Nota sobre o uso de 'glue' como substância adesiva.)Uso de 'glue' como adesivo
"The student was caught cheating on the test."→ "O aluno foi pego usando cola na prova."(Nota sobre o uso de 'cheating' para o ato de copiar.)Uso de 'cheating' para o ato de copiar
"He's a cheater, always copying others' answers."→ "Ele é um cola, sempre copiando as respostas dos outros."(Nota sobre o uso de 'cheater' para uma pessoa que copia.)Uso de 'cheater' para uma pessoa que copia

Palavras facilmente confundidas

gluedgleegloo

Notas: Para o sentido de copiar, usa-se 'cheat sheet' ou 'crib sheet'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adhesive·cement·cheating·copycat

adhesive: Substância pegajosa usada para unir.cement: Material de construção usado para unir pedras ou tijolos.cheating: Ato de copiar ou fraudar em contexto acadêmico.copycat: Pessoa que copia o trabalho alheio.

Antônimos

unstick·separate·originality

Regência e colocações

to glue something

I will glue this poster to the wall.

Usado com objeto direto para indicar a união de materiais.

to cheat on a test/exam

He cheated on his math test.

Usado para indicar o ato de copiar de outra pessoa ou fonte.

to stick to someone/something

The child stuck to his mother.

Indica proximidade ou dependência.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'glue' refere-se primariamente a uma substância adesiva. Para o ato de copiar em contextos acadêmicos, usam-se termos como 'cheating' (o ato) ou 'cheater' (a pessoa). A tradução direta de 'cola' para 'glue' funciona para a acepção de adesivo, mas requer adaptação para as acepções de copiar.

Conjugação verbal

Infinitivoto glue
PresenteI/you/we/they glue, he/she/it glues
Passadoglued
Particípioglued
Gerúndiogluing

EspanholEspanhol

pegamento(noun)
Exemplos de uso
"Necesito pegamento para arreglar esto."→ "Preciso de cola para consertar isto."(Refere-se à substância adesiva.)
"Strong glue is needed to stick this paper to the wall."→ "Preciso de uma cola forte para prender este papel na parede."(Nota em português sobre o uso de 'pegamento' como substância adesiva.)Uso de 'pegamento' como adesivo
"The student was caught copying on the exam."→ "O aluno foi pego usando cola na prova."(Nota em português sobre o uso de 'copiar' para o ato de plagio.)Uso de 'copiar' para o ato de plagio
"He is a copycat, always copying others' answers."→ "Ele é um cola, sempre copiando as respostas dos outros."(Nota em português sobre o uso de 'copión' para uma pessoa que copia.)Uso de 'copión' para uma pessoa que copia

Palavras facilmente confundidas

pegajosopegadapega

Notas: Para o sentido de copiar, usa-se 'chuleta' ou 'copiar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adhesive·glue·copy

adhesive: Substância pegajosa usada para unir.glue: Substância adesiva ou ato de copiar.copy: Ato de reproduzir algo.

Antônimos

unstick·originality·honesty

Regência e colocações

to glue something

I will glue this poster to the wall.

Usado com objeto direto para indicar a união de materiais.

to cheat on a test/exam

He cheated on his math test.

Usado para indicar el acto de copiar de otra persona o fuente.

to stick to someone/something

The child stuck to his mother.

Indica cercanía o dependencia.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'pegamento' refere-se primariamente a uma substância adesiva. Para o ato de copiar em contextos acadêmicos, usam-se termos como 'copiar' (o ato) ou 'copión' (a pessoa). A tradução direta de 'cola' para 'pegamento' funciona para a acepção de adesivo, mas requer adaptação para as acepções de copiar.

cola

EN: glue · ES: pegamento

PalavrasConectando idiomas e culturas