Palavras
Traduzir de:

colabamento

InglêsInglês

collapse(noun)
Exemplos de uso
"The collapse of the bridge occurred during the storm."→ "O colabamento da ponte ocorreu durante a tempestade."
"The old building began to collapse."→ "O edifício começou a colapsar (colabamento)."(Uso como verbo, indicando o início do processo de desmoronamento.)Building Collapse
"The economic collapse led to widespread unemployment."→ "O colapso econômico foi severo (colabamento econômico)."(Uso como substantivo, referindo-se a uma falha geral e drástica.)Economic Collapse
"The tent collapsed in the wind."→ "A tenda colapsou com o vento."(Describes something falling down due to external force.)Collapse - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

collaborationcolloquialcolossal

Notas: Termo geral para desmoronamento ou colapso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fall down·break down·fail

fall down: Expressão verbal comum para desmoronar.break down: Pode indicar falha funcional ou estrutural.fail: Usado como substantivo ou verbo, indicando destruição.

Antônimos

stand up·strengthen·build up

Regência e colocações

collapse into

The structure collapsed into rubble.

Indica o estado final após o colapso.

collapse under

The bridge collapsed under the immense pressure.

Especifica a causa ou o estresse que levou ao colapso.

Contexto cultural e nuances

O termo 'collapse' em inglês abrange tanto o sentido físico de desmoronamento ('colabamento' em português) quanto o sentido figurado de falha total (como em 'economic collapse'). A palavra portuguesa 'colabamento' é mais específica para o processo físico de ruir, enquanto 'colapso' é mais geral. Em inglês, 'collapse' serve para ambos os casos, sendo um termo muito versátil.

Conjugação verbal

Infinitivoto collapse
Presentecollapse, collapses
Passadocollapsed
Particípiocollapsed
Gerúndiocollapsing

EspanholEspanhol

colapso(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El colapso del edificio fue causado por el terremoto."→ "O colabamento do edifício foi causado pelo terremoto."(Usado para descrever o ato de cair ou desmoronar.)
"El colapso de la estructura era inminente."→ "O colapso da estrutura era iminente."(Refere-se à iminência de um desmoronamento.)Colapso Estrutural
"El colapso financiero afectó a millones."→ "O colapso financeiro afetou milhões."(Descreve uma crise econômica ou financeira.)Colapso Financeiro
"El colapso de la bolsa de valores fue repentino."→ "O colapso da bolsa de valores foi repentino."(Specific example of a market failure.)Colapso - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

colaboracióncolosocolación

Notas: Termo mais comum e direto para colapso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desplome·ruina·quiebra

desplome: Sinônimo mais físico, indicando a queda de algo.ruina: Estado de destruição após o colapso.quiebra: Usado em contextos financeiros ou de sistemas.

Antônimos

consolidación·estabilidad·recuperación

Regência e colocações

colapso de

El colapso de la red eléctrica.

Indica o que sofreu o colapso.

provocar colapso

La sobrecarga provocó el colapso del puente.

Indica a causa do colapso.

Contexto cultural e nuances

O termo 'colapso' em espanhol é amplamente utilizado e compreendido, tanto em seu sentido literal de desmoronamento físico quanto em sentidos figurados, como em crises financeiras, econômicas ou sociais. É o equivalente mais direto e comum para o português 'colapso' e também abrange o significado de 'colabamento'. A palavra é neutra em termos de registro e aplicável a uma vasta gama de situações.

colabamento

EN: collapse · ES: colapso

PalavrasConectando idiomas e culturas