coladas

InglêsInglês

glued(adjective)

Flexões

gluedgluingglue
Exemplos de uso
"The two pieces are glued together."→ "As duas peças estão coladas juntas."
"The two wooden pieces were well glued."→ "As duas peças de madeira estavam bem coladas."(Descrição do estado de união entre objetos.)Exemplo de uso de 'glued'
"The printed photos came glued into an album."→ "As fotos impressas vieram coladas em um álbum."(Indica que algo foi fixado com adesivo.)Exemplo de uso de 'glued'
"He was glued to the screen during the movie."→ "Ele ficou colado na tela durante o filme."(Expressão idiomática que significa estar muito focado ou cativado.)Exemplo de uso idiomático de 'glued'

Palavras facilmente confundidas

stuckattachedadheredfastened

Notas: Pode também se referir a 'stickers' ou 'adhesives' no plural, dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stuck·adhered·fastened

stuck: Tradução direta para o sentido de aderido com cola.adhered: Sentido mais geral de fixado, mas pode não implicar cola.fastened: Similar a 'presas', indica algo que foi tornado estável.

Antônimos

loose·detached

Regência e colocações

be glued to something

The children were glued to the television.

Expressão idiomática para indicar intensa atenção ou fascínio.

get glued

My fingers got glued together by the sap.

Descreve o estado de ficar preso devido a uma substância pegajosa.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'glued' refere-se primariamente à ação de usar cola para unir objetos. O sentido figurado de 'estar muito focado' ('glued to the screen') é uma expressão idiomática comum. A ideia de 'cópias idênticas' não é um uso direto de 'glued', mas sim uma metáfora que pode ser traduzida para o português como 'coladas' para expressar semelhança extrema.

EspanholEspanhol

pegadas(adjetivo)

Flexões

pegadopegadapegadospegadas
Exemplos de uso
"Las dos partes están pegadas."→ "As duas partes estão coladas."(Indica união física com adesivo.)
"Las dos piezas de madera estaban bien pegadas."→ "As duas peças de madeira estavam bem coladas."(Descrição do estado de união entre objetos.)Exemplo de uso de 'pegadas'
"Las fotos impresas vinieron pegadas en un álbum."→ "As fotos impressas vieram coladas em um álbum."(Indica que algo foi fixado com adesivo.)Exemplo de uso de 'pegadas'
"Estaba pegado a la pantalla durante la película."→ "Ele ficou colado na tela durante o filme."(Expressão idiomática que significa estar muito focado ou cativado.)Exemplo de uso idiomático de 'pegadas'

Palavras facilmente confundidas

pegadospegaradheridasunidas

Notas: Também pode ser usado como substantivo para 'adesivos'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unidas·adheridas·fijadas

unidas: Tradução direta para o sentido de aderido com cola.adheridas: Sentido mais geral de fixado, mas pode não implicar cola.fijadas: Similar a 'presas', indica algo que foi tornado estável.

Antônimos

sueltas·separadas

Regência e colocações

estar pegado(a/s) a/en

El póster estaba pegado a la pared.

Indica a posição ou o lugar onde algo está fixado.

venir pegado(a/s)

El regalo venía pegado al paquete.

Usado para descrever algo que é entregue ou apresentado já fixado.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'pegadas' (feminino plural de 'pegado') refere-se primariamente a algo que foi unido com cola ou adesivo. O sentido figurado de 'estar muito focado' ('estar pegado a la pantalla') é uma expressão idiomática comum. A ideia de 'cópias idênticas' não é um uso direto de 'pegadas', mas sim uma metáfora que pode ser traduzida para o português como 'coladas' para expressar semelhança extrema.

coladas

EN: glued · ES: pegadas

PalavrasConectando idiomas e culturas