Palavras
Traduzir de:

colhas

InglêsInglês

harvest(verb)

Flexões

harvestsharvestedharvesting
Exemplos de uso
"The farmers harvest the wheat in late summer."→ "Os fazendeiros colhem o trigo no final do verão."
"The autumn harvest was particularly abundant this year."→ "A época da colheita é um período de grande atividade."(Refere-se ao substantivo 'harvest', o ato ou a época de colher.)Estação da Colheita
"Farmers are busy harvesting the wheat."→ "Agricultores trabalham duro para colher suas plantações."(Uso do verbo 'harvest' no sentido literal.)Colheita de Plantações

Palavras facilmente confundidas

cropreapgatheryield

Notas: Principalmente usado para a colheita de produtos agrícolas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crop·gathering

crop: Substantivo correspondente ao ato de colher.gathering: Termo mais informal para a coleta de frutos.

Antônimos

planting·sowing

Regência e colocações

harvest something

They harvest corn and soybeans.

Colocação comum com substantivo.

a good/bountiful harvest

The region is expecting a good harvest this year.

Colocação comum com substantivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'harvest' em inglês pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, significa colher produtos agrícolas. Como substantivo, refere-se à colheita em si, à época dela, ou aos produtos colhidos. A tradução para o português 'colher' (verbo) ou 'colheita' (substantivo) depende do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto harvest
Presenteharvest, harvests
Passadoharvested
Particípioharvested
Gerúndioharvesting

EspanholEspanhol

cosechar(verbo)

Flexões

cosechascosechócosechando
Exemplos de uso
"Los agricultores cosechan el maíz en otoño."→ "Os agricultores colhem o milho no outono."(Refere-se à colheita de produtos agrícolas.)
"Es tiempo de cosechar los frutos de tu esfuerzo."→ "É tempo de colher os frutos do seu esforço."(Uso figurado do verbo 'cosechar'.)Colheita de Esforços
"Los agricultores cosechan trigo en verano."→ "Os agricultores colhem trigo no verão."(Uso literal do verbo 'cosechar'.)Colheita de Trigo

Palavras facilmente confundidas

recolectarsembrarplantarvendimiar

Notas: Principalmente usado para a colheita de produtos agrícolas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recolectar·recoger

recolectar: Equivalente direto em português do Brasil.recoger: Usado para juntar ou reunir.

Antônimos

sembrar·plantar

Regência e colocações

cosechar algo

Es importante cosechar la experiencia de cada proyecto.

Transitivo direto.

cosechar algo de algo

Cosechó el éxito de su arduo trabajo.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'cosechar' corresponde diretamente ao português 'colher', tanto no sentido literal de apanhar produtos da terra quanto no sentido figurado de obter resultados. A forma 'colhas' (português) é a segunda pessoa do singular do presente do indicativo ou imperativo, enquanto 'cosechar' é o infinitivo em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo cosecho, tú cosechas, él/ella/usted cosecha, nosotros/nosotras cosechamos, vosotros/vosotras cosecháis, ellos/ellas/ustedes cosechan
Pretéritoyo coseché, tú cosechaste, él/ella/usted cosechó, nosotros/nosotras cosechamos, vosotros/vosotras cosechasteis, ellos/ellas/ustedes cosecharon
Particípiocosechado
colhas

EN: harvest · ES: cosechar

PalavrasConectando idiomas e culturas