colherada

InglêsInglês

harvest(noun)

Flexões

harvests
Exemplos de uso
"The harvest of corn was abundant this year."→ "A colherada de milho foi farta este ano."
"This year's harvest was excellent."(Refere-se ao ato de colher ou à quantidade de produtos agrícolas colhidos.)Colheita - Infopédia
"The farmers expect a good harvest."(Usado para descrever o resultado da atividade agrícola.)Boa Colheita
"We will harvest the wheat next week."→ "Nós colheremos o trigo na próxima semana."(The verb form, meaning to gather crops.)Harvest English-Spanish Dictionary

Palavras facilmente confundidas

reapgathercropyield

Notas: Pode se referir à ação ou ao resultado da colheita.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reap·gather·crop·yield

reap: O ato de cortar e recolher os grãos maduros de uma colheita.gather: Um termo mais geral para juntar ou recolher algo, incluindo colheitas.crop: Refere-se aos produtos agrícolas cultivados e colhidos.yield: A quantidade de produção obtida, especialmente de uma colheita.

Antônimos

sow·plant·waste

Regência e colocações

harvest of [noun]

The harvest of grapes was early.

Indica o produto específico da colheita.

to harvest [noun]

We harvest the corn in August.

Descreve a ação de realizar a colheita.

a good harvest

Farmers are hoping for a good harvest this year.

Common collocation referring to the success of the crop gathering.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'colheita' é o termo mais direto para 'harvest', referindo-se tanto ao ato de colher quanto ao resultado (a quantidade colhida). Pode ser usado tanto para produtos agrícolas quanto, figurativamente, para o resultado de ações ou esforços. A palavra 'colherada', embora relacionada, foca mais na quantidade obtida de uma vez, como uma porção ou um 'lote' rápido.

Conjugação verbal

Infinitivoto harvest
Presenteharvest, harvests
Passadoharvested
Particípioharvested
Gerúndioharvesting

EspanholEspanhol

cosecha(noun)

Flexões

cosechas
Exemplos de uso
"La cosecha de maíz fue abundante este año."→ "A colherada de milho foi farta este ano."(Refere-se à quantidade colhida.)
"La cosecha de uvas fue buena este año."→ "The grape harvest was good this year."(Refere-se ao ato de colher ou à quantidade de produtos agrícolas colhidos.)Cosecha - Diccionario de la lengua española
"La cosecha se vio afectada por la lluvia."→ "The harvest was affected by the rain."(Usado para descrever o resultado da atividade agrícola.)Colheita Prejudicada
"The farmer celebrated a bountiful harvest."→ "O fazendeiro celebrou uma colheita farta."(Describes a successful gathering of crops.)Cosecha en inglés - WordReference

Palavras facilmente confundidas

recolecciónvendimiasiembrafruto

Notas: Pode se referir à ação ou ao resultado da colheita.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harvest·gathering·yield

harvest: Termo em inglês para o ato de colher ou a quantidade colhida.gathering: Termo em inglês mais geral para juntar ou recolher algo.yield: Termo em inglês para a quantidade de produção obtida.

Antônimos

sowing·planting·waste

Regência e colocações

harvest of [noun]

The harvest of grapes was good.

Indica o produto específico da colheita.

to have a good harvest

Farmers hope to have a good harvest this year.

Descreve a ação de realizar a colheita.

harvest season

The harvest season is a busy time for farmers.

Refers to the period when crops are gathered.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'cosecha' é o termo mais direto para 'harvest', referindo-se tanto ao ato de colher quanto ao resultado (a quantidade colhida). Pode ser usado tanto para produtos agrícolas quanto, figurativamente, para o resultado de ações ou esforços. A palavra portuguesa 'colherada', embora relacionada, foca mais na quantidade obtida de uma vez, como uma porção ou um 'lote' rápido.

colherada

EN: harvest · ES: cosecha

PalavrasConectando idiomas e culturas