colhimento

InglêsInglês

harvest(noun)

Flexões

harvesting
Exemplos de uso
"The corn harvest was brought forward this year due to the rains."→ "O colhimento do milho foi antecipado este ano devido às chuvas."
"The annual harvest festival celebrates the bounty of the land."→ "O colhimento do trigo foi abundante este ano."(Nota sobre o uso de 'harvest' como substantivo para a colheita agrícola.)Harvest - Uso Agrícola
"We need to harvest the corn before the frost."→ "Os dados foram colhidos para análise."(Nota sobre o uso de 'harvest' como verbo para coletar dados.)Harvest - Coleta de Dados
"The company aims to harvest valuable insights from the user data."→ "A empresa visa extrair insights valiosos dos dados do usuário."(Metaphorical use as a verb, meaning to gather or extract something.)Harvesting Insights

Palavras facilmente confundidas

harnessheartyhearth

Notas: Principalmente usado para colheita de produtos agrícolas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reap·gather·yield

reap: Tradução mais comum para o substantivo 'harvest' no contexto agrícola.gather: Tradução comum para o verbo 'harvest' no sentido de coletar.yield: Tradução informal para o verbo 'harvest', especialmente em contextos agrícolas.

Antônimos

sow·plant·disperse

Regência e colocações

harvest something

The farmers harvested their crops.

Indica a ação de colher plantações.

harvest time

It's harvest time in the vineyards.

Refere-se ao período de colheita.

harvest festival

Many cultures hold harvest festivals.

A celebration associated with the gathering of crops.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'harvest' abrange tanto o substantivo (a colheita em si, a estação da colheita) quanto o verbo (o ato de colher). Em português, usamos 'colheita' para o substantivo e 'colher' para o verbo, embora 'colhimento' também exista como substantivo. A palavra inglesa carrega uma forte conotação de abundância e conclusão de um ciclo produtivo, seja na agricultura ou em sentido figurado.

Conjugação verbal

Infinitivoto harvest
Presenteharvest, harvests
Passadoharvested
Particípioharvested
Gerúndioharvesting

EspanholEspanhol

cosecha(noun)

Flexões

cosechas
Exemplos de uso
"La cosecha de maíz se adelantó este año debido a las lluvias."→ "O colhimento do milho foi antecipado este ano devido às chuvas."(Refere-se à colheita de produtos agrícolas.)
"La cosecha de uvas fue abundante este año."→ "O colhimento das uvas foi abundante este ano."(Nota sobre o uso de 'cosecha' como substantivo para a colheita agrícola.)Cosecha de Uvas
"La cosecha de información para el informe fue exhaustiva."→ "O colhimento de informações para o relatório foi exaustivo."(Nota sobre o uso de 'cosecha' como substantivo para a coleta de dados.)Recolección de Datos

Palavras facilmente confundidas

escarchacosquillascorteza

Notas: Principalmente usado para colheita de produtos agrícolas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recolección·acopio·vendimia

recolección: Tradução mais comum para 'cosecha' no contexto agrícola.acopio: Tradução para 'cosecha' no sentido de coleta de dados ou itens.vendimia: Tradução informal para 'cosecha', similar a 'apanhar'.

Antônimos

siembra·dispersión

Regência e colocações

cosecha de

La cosecha de maíz se retrasó por la lluvia.

Indica o que foi colhido.

temporada de cosecha

La temporada de cosecha es un momento crucial para los agricultores.

Refere-se ao período em que a colheita ocorre.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cosecha' é o equivalente direto de 'colheita' em português e 'harvest' em inglês quando se refere à coleta de produtos agrícolas. Assim como em português, pode ser usado metaforicamente para indicar o resultado de um trabalho ou esforço. A palavra carrega um sentido de finalização de um ciclo produtivo e a recompensa pelo trabalho empreendido.

colhimento

EN: harvest · ES: cosecha

PalavrasConectando idiomas e culturas