colida
Inglês
Flexões
collidescollidedcollidingPalavras facilmente confundidas
coalescecoexistconcurNotas: O verbo 'collide' é o equivalente mais direto. 'Crash' é mais comum para acidentes de veículos. 'Clash' é usado para conflitos de ideias ou cores.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
crash·smash·clash·conflict
crash: Sinônimo comum para impacto físico.smash: Usado para choque físico.clash: Usado para ideias ou interesses opostos.conflict: More general term for opposition.
Antônimos
avoid·agree·harmonize
Regência e colocações
collide with
The truck collided with the bridge.
Indica o objeto contra o qual ocorre o choque.
collide into
The car collided into the wall.
Indica o alvo do impacto.
collide
Their ideas collided.
Usado intransitivamente para oposição figurada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'collide' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'colidir', 'chocar' ou 'bater', dependendo do contexto. No sentido literal, refere-se a um impacto físico. No sentido figurado, é usado para expressar oposição entre ideias, opiniões ou interesses, sendo 'clash' um sinônimo frequente em inglês para essa acepção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
colisionacolisionócolisionandoPalavras facilmente confundidas
coincidirconfluirchocarNotas: 'Colisionar' é o termo mais direto. 'Chocar' também é usado para impacto físico. 'Discrepar' ou 'contradecir' são usados para ideias.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chocar·estrellarse·topar·discrepar
chocar: Sinônimo comum para impacto físico.estrellarse: Usado para choque físico.topar: Usado quando ideias ou vontades se opõem.discrepar: Para ideas u opiniones opuestas.
Antônimos
evitar·estar de acuerdo·armonizar
Regência e colocações
colisionar con
El camión colisionó con el puente.
Indica o objeto contra o qual ocorre o choque.
colisionar contra
El coche colisionó contra la pared.
Indica o alvo do impacto.
colisionar
Sus ideas colisionaron.
Usado intransitivamente para oposição figurada.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'colisionar' corresponde diretamente ao português 'colidir' ou 'chocar'. É usado tanto para o sentido literal de impacto físico entre objetos quanto para o sentido figurado de oposição entre ideias, planos ou vontades. A tradução para o inglês seria 'collide' ou 'clash', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: collide · ES: colisionar