Palavras
Traduzir de:

colida

InglêsInglês

collide(verb)

Flexões

collidescollidedcolliding
Exemplos de uso
"The two cars collide at the intersection."→ "Os dois carros colidem no cruzamento."
"His statements collide with his previous actions."→ "Suas declarações colidem com suas ações anteriores."
"The two cars collided at high speed."→ "Os dois carros colidiram em alta velocidade."(Descrição de um acidente de trânsito.)Acidente de Trânsito
"Their opinions often collide."→ "Suas opiniões colidem frequentemente."(Indica oposição ou conflito entre ideias.)Conflito de Opiniões

Palavras facilmente confundidas

coalescecoexistconcur

Notas: O verbo 'collide' é o equivalente mais direto. 'Crash' é mais comum para acidentes de veículos. 'Clash' é usado para conflitos de ideias ou cores.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crash·smash·clash·conflict

crash: Sinônimo comum para impacto físico.smash: Usado para choque físico.clash: Usado para ideias ou interesses opostos.conflict: More general term for opposition.

Antônimos

avoid·agree·harmonize

Regência e colocações

collide with

The truck collided with the bridge.

Indica o objeto contra o qual ocorre o choque.

collide into

The car collided into the wall.

Indica o alvo do impacto.

collide

Their ideas collided.

Usado intransitivamente para oposição figurada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'collide' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'colidir', 'chocar' ou 'bater', dependendo do contexto. No sentido literal, refere-se a um impacto físico. No sentido figurado, é usado para expressar oposição entre ideias, opiniões ou interesses, sendo 'clash' um sinônimo frequente em inglês para essa acepção.

Conjugação verbal

Infinitivoto collide
Presentecollide(s)
Passadocollided
Particípiocollided
Gerúndiocolliding

EspanholEspanhol

colisionar(verbo)

Flexões

colisionacolisionócolisionando
Exemplos de uso
"Los dos coches colisionan en la curva."→ "Os dois carros colidem na curva."(Usado para o impacto físico.)
"Sus declaraciones colisionan con sus actos previos."→ "Suas declarações colidem com seus atos anteriores."(Usado para ideias ou fatos incompatíveis.)
"Los dos coches colisionaron a gran velocidad."→ "Os dois carros colidiram em alta velocidade."(Descrição de um acidente de trânsito.)Acidente de Trânsito
"Sus ideas colisionan con las mías."→ "Suas ideias colidem com as minhas."(Indica oposição entre ideias.)Oposição de Ideias

Palavras facilmente confundidas

coincidirconfluirchocar

Notas: 'Colisionar' é o termo mais direto. 'Chocar' também é usado para impacto físico. 'Discrepar' ou 'contradecir' são usados para ideias.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chocar·estrellarse·topar·discrepar

chocar: Sinônimo comum para impacto físico.estrellarse: Usado para choque físico.topar: Usado quando ideias ou vontades se opõem.discrepar: Para ideas u opiniones opuestas.

Antônimos

evitar·estar de acuerdo·armonizar

Regência e colocações

colisionar con

El camión colisionó con el puente.

Indica o objeto contra o qual ocorre o choque.

colisionar contra

El coche colisionó contra la pared.

Indica o alvo do impacto.

colisionar

Sus ideas colisionaron.

Usado intransitivamente para oposição figurada.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'colisionar' corresponde diretamente ao português 'colidir' ou 'chocar'. É usado tanto para o sentido literal de impacto físico entre objetos quanto para o sentido figurado de oposição entre ideias, planos ou vontades. A tradução para o inglês seria 'collide' ou 'clash', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo colisiono, tú colisionas, él/ella colisiona, nosotros colisionamos, vosotros colisionáis, ellos/ellas colisionan
colida

EN: collide · ES: colisionar

PalavrasConectando idiomas e culturas