Palavras
Traduzir de:

colidira

InglêsInglês

had collided(verb phrase)
Exemplos de uso
"If he had not swerved, the car had collided with the post."→ "Se ele não tivesse desviado, o carro colidira com o poste."
"The car he was driving had collided with a pole before I arrived."→ "O carro que ele dirigia já colidira com um poste antes de eu chegar."(Nota sobre o uso do Past Perfect em inglês para indicar anterioridade temporal.)Uso do Past Perfect em inglês
"By the time the emergency services arrived, the aircraft had already collided with the mountain."→ "Quando os serviços de emergência chegaram, a aeronave já colidira com a montanha."(Emphasizes the completion of the collision prior to the arrival of help.)Sequence of Past Events

Palavras facilmente confundidas

collidedwas collidinghad crashed

Notas: A forma simples do mais-que-perfeito ('collided') é mais comum em inglês, mas 'had collided' é a tradução mais próxima da estrutura e tempo verbal do português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

had crashed·had impacted·had struck

had crashed: Sinônimo comum em inglês, especialmente para veículos.had impacted: Termo mais genérico para contato forte.had struck: General term for hitting something forcefully.

Antônimos

had avoided·had missed·had steered clear of

Regência e colocações

collide with

The two trains had collided with devastating force.

A preposição 'with' é usada para indicar o objeto da colisão.

collide into

The car had collided into the back of the truck.

Também comum, enfatiza o impacto.

Contexto cultural e nuances

A forma 'had collided' em inglês corresponde ao pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo em português ('colidira') ou ao pretérito mais-que-perfeito composto ('tinha colidido'). O tempo verbal Past Perfect em inglês é crucial para estabelecer uma sequência clara de eventos passados, indicando que uma ação foi concluída antes de outra. Seu uso é mais frequente na escrita e em discursos formais para evitar ambiguidades temporais.

Conjugação verbal

Infinitivoto collide
Presentecollides
Passadocollided
Particípiocollided
Gerúndiocolliding

EspanholEspanhol

hubiera chocado(verb phrase)
Exemplos de uso
"Si no se hubiera desviado, el coche hubiera chocado contra el poste."→ "Se ele não tivesse desviado, o carro colidira com o poste."(Corresponde ao pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo em espanhol, usado para expressar ações passadas anteriores a outras ações passadas.)
"El coche que conducía ya hubiera chocado contra un poste antes de que yo llegara."→ "O carro que ele dirigia já colidira com um poste antes de eu chegar."(Nota sobre o uso do pluscuamperfecto de subjuntivo em espanhol para indicar anterioridade temporal em contextos específicos.)Uso do pluscuamperfecto de subjuntivo em espanhol
"Si hubiera sabido, no hubiera chocado."→ "Se tivesse sabido, não teria colidido."(Expresa una condición hipotética en el pasado y su resultado irreal.)Oraciones condicionales con subjuntivo

Palavras facilmente confundidas

había chocadohubiese chocadohubiera topado

Notas: O espanhol utiliza o pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo para expressar a mesma ideia temporal do mais-que-perfeito simples do português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hubiese chocado·hubiera topado·hubiera impactado

hubiese chocado: Sinônimo em espanhol com sentido similar.hubiera topado: Termo mais genérico em espanhol para contato forte.hubiera impactado: Sinónimo más general para contacto fuerte.

Antônimos

hubiera evitado·hubiera esquivado·hubiera prevenido

Regência e colocações

chocar con

El vehículo hubiera chocado con el muro si no fuera por el frenazo.

A preposição 'con' é usada para indicar o alvo da colisão.

chocar contra

El camión hubiera chocado contra la barrera de contención.

Enfatiza o impacto direto.

Contexto cultural e nuances

A forma 'hubiera chocado' em espanhol é o pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo. Seu uso difere do pretérito mais-que-perfeito do indicativo ('había chocado'). Enquanto o indicativo narra fatos passados de forma direta, o subjuntivo é empregado em contextos de incerteza, desejo, irrealidade, ou para expressar ações passadas anteriores a outras ações passadas em orações subordinadas específicas. A escolha entre 'hubiera chocado' e 'había chocado' depende da estrutura gramatical e do sentido pretendido pelo falante.

Conjugação verbal

Presenteyo choque, tú choques, él/ella choque, nosotros choquemos, vosotros choquéis, ellos/ellas choquen
Pretéritoyo choqué, tú chocaste, él/ella chocó, nosotros chocamos, vosotros chocasteis, ellos/ellas chocaron
Particípiochocado
colidira

EN: had collided · ES: hubiera chocado

PalavrasConectando idiomas e culturas