Palavras
Traduzir de:

collide

InglêsInglês

collide(verbo)

Flexões

collidescollidedcolliding
Exemplos de uso
"The planets will collide in a few million years."→ "Os planetas colidirão em alguns milhões de anos."
"The two cars collided violently at the corner."→ "Os dois carros colidiram violentamente na esquina."(Descrição de um impacto físico entre objetos.)Exemplo de uso de 'collide'
"Their opinions often collide."→ "As opiniões deles frequentemente colidem."(Indica um desacordo ou conflito de ideias.)Exemplo de uso de 'collide'

Palavras facilmente confundidas

clashcrashsmashimpact

Notas: Verbo comum em inglês para descrever choques físicos ou conflitos de ideias.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crash·smash·clash

crash: Usado frequentemente para acidentes de veículos, implica um impacto súbito e ruidoso.smash: Usado para desacordos, discussões ou estilos/cores contrastantes.clash: Implica quebrar algo violentamente no impacto.

Antônimos

avoid·harmonize·agree

Regência e colocações

collide with

The truck collided with the bridge.

Indica o objeto contra o qual a colisão ocorre.

collide against

The boat collided against the rocks.

Similar a 'collide with', enfatiza o impacto.

collide in

Their views collide on crucial points.

Usado para ideias ou opiniões que se opõem.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'collide' é versátil, cobrindo tanto impactos físicos literais quanto conflitos figurados. Ao referir-se a eventos físicos, sugere um impacto forte, muitas vezes com consequências destrutivas. No uso figurado, destaca uma oposição direta ou um choque entre entidades abstratas como ideias, interesses ou personalidades. A preposição 'with' é comumente usada para indicar com o que algo colide.

Conjugação verbal

Infinitivoto collide
Presentecollide
Passadocollided
Particípiocollided
Gerúndiocolliding

EspanholEspanhol

chocar(verbo)

Flexões

chocachocóchocando
Exemplos de uso
"Los dos coches chocaron en la intersección."→ "Os dois carros colidiram na interseção."(Usado para choques físicos.)
"Los dos coches chocaron violentamente en la esquina."→ "Os dois carros colidiram violentamente na esquina."(Descrição de um choque físico entre objetos.)Exemplo de uso de 'chocar'
"Sus opiniones a menudo chocan."→ "As opiniões deles frequentemente colidem."(Indica um desacordo ou conflito de ideias.)Exemplo de uso de 'chocar'

Palavras facilmente confundidas

colisionarestrellarsetopardiscrepar

Notas: Verbo principal para descrever colisões em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

colisionar·estrellarse·discrepar

colisionar: Sinônimo direto, especialmente para impactos físicos fortes.estrellarse: Usado para impactos, pode ser menos intenso ou mais geral que chocar.discrepar: Usado para ideias, interesses ou pessoas em desacordo.

Antônimos

evitar·armonizar·coincidir

Regência e colocações

chocar con

El camión chocó con el puente.

Indica o objeto contra o qual ocorre o choque.

chocar contra

El barco chocó contra las rocas.

Similar a 'chocar com', enfatiza o impacto.

chocar en

Sus puntos de vista chocan en temas importantes.

Usado para ideias ou opiniões que se opõem.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'chocar' é amplamente utilizado tanto para o sentido físico de colisão quanto para o sentido figurado de conflito de ideias ou personalidades. É um termo bastante direto e comum. Em português do Brasil, 'colidir' é um sinônimo próximo, mas 'chocar' é frequentemente preferido para impactos físicos mais intensos, enquanto 'conflitar' ou 'discordar' podem ser usados para o sentido figurado.

Conjugação verbal

Presentechoco, chocas, choca, chocamos, chocáis, chocan
Pretéritochoqué, chocaste, chocó
collide

EN: collide · ES: chocar

PalavrasConectando idiomas e culturas