Palavras
Traduzir de:

colmata

InglêsInglês

to plug(verbo)

Flexões

plugspluggedplugging
Exemplos de uso
"He plugged the hole in the wall."→ "Ele colmatou o buraco na parede."
"The mason plugs the crack in the wall with mortar."→ "O pedreiro colmata a fissura na parede com argamassa."(Aplicação de material para preencher uma abertura.)Plugging a Crack
"The medical team managed to stop the internal bleeding."→ "A equipe médica conseguiu colmatar a hemorragia interna."(Interrupção de um fluxo, neste caso, de sangue.)Stopping Bleeding
"It is necessary to stop the leak before the water floods the basement."→ "É preciso colmatar o vazamento antes que a água inunde o porão."(Ação de estancar um fluxo líquido.)Stopping a Leak

Palavras facilmente confundidas

to sealto fillto stopto cork

Notas: Principal tradução para o sentido de tapar um buraco.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fill·seal·stop

fill: Termo geral para ocupar um espaço.seal: Fechar algo firmemente, muitas vezes para impedir a passagem.stop: Usado para interromper fluxos, como líquidos ou sangramentos.

Antônimos

open·flow

Regência e colocações

plug [something]

He plugged the hole in the boat.

O objeto direto é o que está sendo preenchido ou bloqueado.

plug [something] with [something]

They plugged the gap with foam.

Indica o material usado para o preenchimento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to plug' em inglês é versátil. Pode referir-se a bloquear fisicamente uma abertura (plugging a hole, plugging a pipe), parar um fluxo (plugging a leak, plugging a wound), ou até metaforicamente fechar a comunicação (plugging your ears). O contexto geralmente esclarece se trata de preencher um vazio ou de impedir movimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto plug
Presenteplug(s)
Passadoplugged
Particípioplugged
Gerúndioplugging

EspanholEspanhol

tapar(verbo)

Flexões

tapastapótapando
Exemplos de uso
"El albañil tapó la grieta en la pared."→ "O pedreiro colmatou a rachadura na parede."(Tradução comum para preencher ou fechar uma abertura.)
"El albañil tapa la grieta en la pared con mortero."→ "O pedreiro colmata a fissura na parede com argamassa."(Aplicação de material para preencher uma abertura.)Tapar una Grieta
"El equipo médico logró detener la hemorragia interna."→ "A equipe médica conseguiu colmatar a hemorragia interna."(Interrupção de um fluxo, neste caso, de sangue.)Detener Hemorragia
"Es necesario tapar la fuga antes de que el agua inunde el sótano."→ "É preciso colmatar o vazamento antes que a água inunde o porão."(Ação de estancar um fluxo líquido.)Tapar una Fuga

Palavras facilmente confundidas

cubrirobturarsellartaponar

Notas: Principal tradução para o sentido de tapar um buraco.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rellenar·obturar·detener

rellenar: Usado para preencher espaços vazios ou ocos.obturar: Fechar ou tapar completamente uma abertura ou conduto.detener: Refere-se a parar um fluxo, como o de um líquido ou sangue.

Antônimos

abrir·fluir

Regência e colocações

tapar [algo]

Tapa el agujero con tierra.

O objeto direto é o que está sendo coberto ou fechado.

tapar [algo] con [algo]

Taparon la grieta con cemento.

Indica o material usado para tapar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'tapar' em espanhol é muito comum e usado para descrever a ação de cobrir ou fechar uma abertura, buraco ou conduto. Aplica-se tanto a objetos físicos (tapar un agujero, tapar una olla) quanto a fluxos (tapar una fuga de agua, tapar una herida). Frequentemente implica uma solução temporária ou definitiva para um problema de permeabilidade ou passagem.

Conjugação verbal

Infinitivoto plug
Presenteplug(s)
Passadoplugged
Particípioplugged
Gerúndioplugging
colmata

EN: to plug · ES: tapar

PalavrasConectando idiomas e culturas