Palavras
Traduzir de:

colocam-em-saco

InglêsInglês

put in a bag(verb phrase)
Exemplos de uso
"The shop assistant will put your items in a bag."→ "O assistente da loja colocará seus itens em um saco."
"The farmer puts the freshly harvested grains in a bag for transport."→ "O agricultor coloca os grãos recém-colhidos em saco para transporte."(Descrição de um processo agrícola.)Processo Agrícola
"Please put the groceries in a bag before leaving."→ "Por favor, coloque as compras em saco antes de sair."(Instrução em ambiente de compras.)Instrução de Compras

Palavras facilmente confundidas

bag itpack in a bagplace in a sack

Notas: A forma hifenizada 'put-in-a-bag' não é um termo comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bag·sack

bag: Termo mais direto e comum para a ação de colocar algo em saco.sack: Sinônimo menos comum, com o mesmo sentido de colocar em saco ou embalagem.

Antônimos

take out of the bag·empty

Regência e colocações

put [something] in [a] bag

He puts the dirty clothes in a bag.

Regência verbal comum com preposição 'in'.

place [something] into [a] bag

Place the items into a bag carefully.

Variação ligeiramente mais formal.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'put in a bag' é uma tradução direta do português 'colocar em saco'. Em inglês, a construção é mais comum e natural do que a forma composta em português. O uso de 'bag' é genérico, enquanto 'sack' pode implicar um saco maior ou de material mais rústico.

Conjugação verbal

Infinitivoto put in a bag
Presenteput in a bag / puts in a bag
Passadoput in a bag
Particípioput in a bag
Gerúndioputting in a bag

EspanholEspanhol

meter en una bolsa(expresión verbal)
Exemplos de uso
"El dependiente meterá tus compras en una bolsa."→ "O vendedor colocará suas compras em um saco."(Expressão padrão para a ação.)
"El agricultor mete los granos recién cosechados en un saco para su transporte."→ "O agricultor coloca os grãos recém-colhidos em saco para transporte."(Descrição de um processo agrícola.)Processo Agrícola
"Por favor, meta las compras en una bolsa antes de salir."→ "Por favor, coloque as compras em saco antes de sair."(Instrução em ambiente de compras.)Instrução de Compras

Palavras facilmente confundidas

poner en una bolsaguardar en un sacointroducir en bolsa

Notas: A forma hifenizada 'meter-en-una-bolsa' não é utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bolsa·saco

bolsa: Tradução literal e comum da expressão espanhola.saco: Verbo que expressa a ação de colocar em saco.

Antônimos

sacar de la bolsa·vaciar

Regência e colocações

meter [algo] en [una] bolsa

Mete los documentos en una bolsa.

Regência verbal comum com preposição 'en'.

introducir [algo] en [una] bolsa

Introduzca el producto en la bolsa de embalaje.

Variação ligeiramente mais formal.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'meter en una bolsa' é uma tradução direta do português 'colocar em saco'. Em espanhol, a construção é muito comum e natural. O uso de 'bolsa' é mais genérico, enquanto 'saco' pode se referir a um saco maior ou de material mais rústico, como os de estopa.

Conjugação verbal

Presenteyo meto en una bolsa, tú metes en una bolsa, él/ella mete en una bolsa, nosotros/nosotras metemos en una bolsa, vosotros/vosotras metéis en una bolsa, ellos/ellas meten en una bolsa
Pretéritoyo metí en una bolsa, tú metiste en una bolsa, él/ella metió en una bolsa, nosotros/nosotras metimos en una bolsa, vosotros/vosotras metisteis en una bolsa, ellos/ellas metieron en una bolsa
Particípiometido en una bolsa
colocam-em-saco

EN: put in a bag · ES: meter en una bolsa

PalavrasConectando idiomas e culturas