Palavras
Traduzir de:

colocar-em-aguardo

InglêsInglês

put on hold(phrasal verb)

Flexões

put on holdputs on holdputting on holdput on hold
Exemplos de uso
"The request was put on hold pending further information."→ "O pedido foi colocado em aguardo até que mais informações fossem obtidas."
"The project was put on hold until the funds are released."→ "O projeto foi colocado em aguardo até que os fundos sejam liberados."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Projeto em espera
"Please put this request on hold and I will get back to you as soon as possible."→ "Por favor, coloque esta solicitação em aguardo e entrarei em contato assim que possível."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Solicitação em espera

Palavras facilmente confundidas

hold updelaypostpone

Notas: Expressão idiomática comum para suspensão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suspend·postpone·defer

suspend: Interromper temporariamente uma atividade ou processo.postpone: Marcar para um tempo posterior.defer: To put off to a later time; postpone.

Antônimos

proceed·resolve·execute

Regência e colocações

put [something] on hold

We decided to put the product launch on hold.

A tradução para o português seria 'colocar [algo] em aguardo'.

put [someone] on hold

The customer was put on hold on the phone line.

A tradução para o português seria 'colocar [alguém] em aguardo'.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'put on hold' é traduzida para o português brasileiro como 'colocar em aguardo' ou 'suspender'. O contexto em que é usada em inglês é similar ao português, indicando uma pausa temporária em alguma atividade ou processo, com a expectativa de retomada futura.

Conjugação verbal

Infinitivoto put on hold
Presenteput on hold
Passadoput on hold
Particípioput on hold
Gerúndioputting on hold

EspanholEspanhol

poner en espera(locución verbal)

Flexões

poner en esperapone en esperaponiendo en esperapuesto en espera
Exemplos de uso
"La solicitud se puso en espera hasta que se complete la documentación."→ "O pedido foi colocado em aguardo até que a documentação seja completa."(Indica uma pausa temporária em um processo.)
"El proyecto se puso en espera hasta que se liberen los fondos."→ "O projeto foi colocado em aguardo até que os fundos sejam liberados."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Projeto em espera
"Por favor, ponga esta solicitud en espera y me pondré en contacto con usted lo antes posible."→ "Por favor, coloque esta solicitação em aguardo e entrarei em contato assim que possível."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Solicitação em espera

Palavras facilmente confundidas

dejar en suspensoaplazarposponer

Notas: Expressão comum em contextos administrativos e de serviço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suspender·aplazar·posponer

suspender: Interromper temporariamente uma atividade ou processo.aplazar: Marcar para um tempo posterior.posponer: Dejar para después.

Antônimos

proseguir·resolver·ejecutar

Regência e colocações

poner [algo] en espera

Decidimos poner el lanzamiento del producto en espera.

A tradução para o português seria 'colocar [algo] em aguardo'.

poner [a alguien] en espera

El cliente fue puesto en espera en la línea telefónica.

A tradução para o português seria 'colocar [alguém] em aguardo'.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'poner en espera' é traduzida para o português brasileiro como 'colocar em aguardo' ou 'suspender'. O contexto em que é usada em espanhol é similar ao português, indicando uma pausa temporária em alguma atividade ou processo, com a expectativa de retomada futura.

Conjugação verbal

Presenteyo pongo en espera, tú pones en espera, él/ella pone en espera, nosotros/nosotras ponemos en espera, vosotros/vosotras ponéis en espera, ellos/ellas ponen en espera
Pretéritoyo puse en espera, tú pusiste en espera, él/ella puso en espera, nosotros/nosotras pusimos en espera, vosotros/vosotras pusisteis en espera, ellos/ellas pusieron en espera
Particípiopuesto en espera
colocar-em-aguardo

EN: put on hold · ES: poner en espera

PalavrasConectando idiomas e culturas