Palavras
Traduzir de:

colocar-nos-trilhos

InglêsInglês

get back on track(expressão verbal)
Exemplos de uso
"The team needs to get back on track after a series of losses."→ "A equipe precisa colocar os seus nos trilhos após uma série de derrotas."
"Her life was completely off track, but therapy helped her get back on track."(Nota sobre o uso da expressão em português.)Expressões de recuperação
"We need to get this project back on track before the deadline."(Aplicação em contexto de gestão de projetos.)Gestão de projetos

Palavras facilmente confundidas

get back on courseget back on schedulestraighten outget back on one's feet

Notas: Expressão idiomática comum para indicar recuperação ou retorno à normalidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

get back on course·get back on schedule·straighten out

get back on course: Sinônimo em inglês, similar em significado.get back on schedule: Sinônimo em inglês, mais específico para prazos.straighten out: Sinônimo em inglês, pode referir-se a comportamento ou situação.

Antônimos

go off track·fall apart

Regência e colocações

get [something/someone] back on track

The coach managed to get the team back on track.

Estrutura comum com verbo frasal em inglês.

get back on track

After the crisis, it was hard to get the company back on track.

Frequentemente usada com advérbios como 'again' ou 'back'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'get back on track' é uma das formas mais comuns em inglês para expressar a ideia de retornar a um estado normal ou produtivo. Sua origem metafórica remete a veículos (como trens) que saíram de sua rota. É aplicável a diversas situações, desde a recuperação pessoal até a correção de projetos ou sistemas que apresentaram falhas.

Conjugação verbal

Infinitivoto get back on track
Presenteget(s) back on track
Passadogot back on track
Particípiogotten/got back on track
Gerúndiogetting back on track

EspanholEspanhol

volver a encarrilar(expressão verbal)
Exemplos de uso
"El proyecto necesita volver a encarrilarse para cumplir los plazos."→ "O projeto precisa ser colocado nos trilhos para cumprir os prazos."(Indica a retomada de um curso ou funcionamento adequado.)
"Su vida estaba completamente descarrilada, pero la terapia la ayudó a volver a encarrilarse."→ "Her life was completely off track, but therapy helped her get back on track."(Nota sobre o uso da expressão em português.)Expressões de recuperação
"Necesitamos volver a encarrilar este proyecto antes de la fecha límite."→ "We need to get this project back on track before the deadline."(Aplicação em contexto de gestão de projetos.)Gestão de projetos

Palavras facilmente confundidas

volver a la normalidadponer en ordenenderezar el rumbovolver a encaminarse

Notas: Expressão idiomática equivalente a colocar algo de volta nos trilhos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

volver a la normalidad·poner en orden·enderezar el rumbo

volver a la normalidad: Sinônimo em inglês, similar em significado.poner en orden: Sinônimo em inglês, mais específico para prazos.enderezar el rumbo: Sinônimo em inglês, pode referir-se a comportamento ou situação.

Antônimos

descarrilar·desmoronarse

Regência e colocações

volver a encarrilar [algo/a alguien]

El entrenador consiguió volver a encarrilar al equipo.

Estrutura comum com verbo frasal em inglês.

volver a encarrilarse

Después de la crisis, fue difícil volver a encarrilar la empresa.

Frequentemente usada com advérbios como 'again' ou 'back'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'volver a encarrilar' é uma tradução direta e comum para o inglês 'get back on track'. Em português, a expressão mais idiomática e visualmente semelhante é 'colocar nos trilhos'. Ambas as línguas usam a metáfora de um caminho ou rota para indicar a restauração da ordem ou do funcionamento correto.

Conjugação verbal

Presenteyo vuelvo a encarrilar, tú vuelves a encarrilar, él/ella vuelve a encarrilar, nosotros/nosotras volvemos a encarrilar, vosotros/vosotras volvéis a encarrilar, ellos/ellas vuelven a encarrilar
Pretéritoyo volví a encarrilar, tú volviste a encarrilar, él/ella volvió a encarrilar, nosotros/nosotras volvimos a encarrilar, vosotros/vosotras volvisteis a encarrilar, ellos/ellas volvieron a encarrilar
Particípiovuelto a encarrilar
colocar-nos-trilhos

EN: get back on track · ES: volver a encarrilar

PalavrasConectando idiomas e culturas