colocar-os-pes-para-cima

InglêsInglês

put one's feet up(phrasal verb)
Exemplos de uso
"After a long week, I just want to put my feet up and relax."→ "Depois de uma semana longa, eu só quero colocar os pés para cima e relaxar."
"After a long week of work, he could finally put his feet up."→ "colocar os pés para cima"(Indica o ato de descansar após um período de esforço.)Uso de Expressões Idiomáticas em Inglês
"The best part of vacation is being able to put your feet up without worries."→ "A melhor parte das férias é poder colocar os pés para cima sem preocupações."(Emphasizes freedom and lack of obligations during rest.)Expressions of Rest in English

Palavras facilmente confundidas

sit downtake a breakrestrelax

Notas: A tradução literal 'put the feet up' também é compreendida, mas 'put one's feet up' é mais idiomática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

relax·unwind·take a load off

relax: Termo geral para cessar atividade e recuperar energias.unwind: Focar na diminuição da tensão física e mental.take a load off: Informal idiom for resting, often after hard work.

Antônimos

work hard·be busy·be on the go

Regência e colocações

put one's feet up

He put his feet up on the coffee table.

Uso padrão da expressão.

put one's feet up and relax

Let's put our feet up and relax for a while.

Combination with another verb indicating relaxation.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'put one's feet up' é uma imagem vívida de relaxamento e inatividade. Ela evoca a ideia de se acomodar confortavelmente, geralmente em uma posição reclinada ou com os pés elevados, para aliviar o cansaço. É comumente usada em contextos informais para descrever um momento de lazer bem merecido após um período de trabalho ou esforço. A sua popularidade reside na simplicidade e na clareza da imagem que transmite, sendo facilmente compreendida em diversas situações sociais.

Conjugação verbal

Infinitivoto put one's feet up
Presenteput one's feet up
Passadoput one's feet up
Particípioput one's feet up
Gerúndioputting one's feet up

EspanholEspanhol

descansar los pies(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Después de un día agotador, me gusta descansar los pies en el sofá."→ "Depois de um dia exaustivo, gosto de descansar os pés no sofá."(Expressão comum para indicar repouso.)
"Después de una larga semana de trabajo, finalmente pudo poner los pies en alto."→ "descansar os pés"(Indica o ato de descansar após um período de esforço.)Uso de Expressões Idiomáticas em Espanhol
"La mejor parte de las vacaciones es poder poner los pies en alto sin preocupaciones."→ "A melhor parte das férias é poder colocar os pés para cima sem preocupações."(Enfatiza la libertad y la ausencia de obligaciones durante el descanso.)Expresiones de Descanso en Español

Palavras facilmente confundidas

estar tranquilotomar un respirorelajarseestar ocioso

Notas: A expressão 'poner los pies en alto' também existe, mas 'descansar los pies' é mais direta para o sentido de repouso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descansar·relajarse·estar de brazos cruzados

descansar: Termo geral para cessar atividade e recuperar energias.relajarse: Focar na diminuição da tensão física e mental.estar de brazos cruzados: Indica inactividad, a veces con connotación negativa de no hacer nada.

Antônimos

trabajar duro·estar ocupado·estar en movimiento

Regência e colocações

poner los pies en alto

Él se puso los pies en alto sobre la mesa.

Uso padrão da expressão.

poner los pies en alto y descansar

Vamos a poner los pies en alto y descansar un rato.

Combinación con otro verbo de descanso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'descansar os pés' é uma imagem vívida de relaxamento e inatividade. Ela evoca a ideia de se acomodar confortavelmente, geralmente em uma posição reclinada ou com os pés elevados, para aliviar o cansaço. É comumente usada em contextos informais para descrever um momento de lazer bem merecido após um período de trabalho ou esforço. A sua popularidade reside na simplicidade e na clareza da imagem que transmite, sendo facilmente compreendida em diversas situações sociais.

Conjugação verbal

Presenteyo descanso los pies, tú descansas los pies, él/ella descansa los pies, nosotros/nosotras descansamos los pies, vosotros/vosotras descansáis los pies, ellos/ellas descansan los pies
Pretéritoyo descansé los pies, tú descansaste los pies, él/ella descansó los pies, nosotros/nosotras descansamos los pies, vosotros/vosotras descansasteis los pies, ellos/ellas descansaron los pies
Particípiodescansado
colocar-os-pes-para-cima

EN: put one's feet up · ES: descansar los pies

PalavrasConectando idiomas e culturas