Palavras
Traduzir de:

colocar-os-pingos-nos-is

InglêsInglês

dot the i's and cross the t's(idiom)
Exemplos de uso
"You need to dot the i's and cross the t's to make sure the report is accurate."→ "Você precisa colocar os pingos nos is para garantir que o relatório esteja preciso."
"Let's dot the i's and cross the t's on this report before sending it out."→ "Para garantir que o relatório esteja perfeito, vamos colocar os pingos nos is antes de enviá-lo."(Nota de registo sobre a importância da precisão em relatórios.)Revisão de Relatório
"The professor asked us to dot the i's and cross the t's in our historical analysis."→ "O professor pediu para colocarmos os pingos nos is na nossa análise histórica."(Instrução acadêmica sobre a necessidade de detalhamento.)Instrução Acadêmica

Palavras facilmente confundidas

be thoroughpay attention to detailbe precise

Notas: Literalmente 'pontuar os is e cruzar os ts', com o mesmo sentido de atenção aos detalhes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

be meticulous·be exact·be precise

be meticulous: Enfatiza a atenção minuciosa aos detalhes.be exact: Foca na precisão e correção.be precise: Destaca a exatidão e a falta de ambiguidade.

Antônimos

be vague·be superficial·generalize

Regência e colocações

dot the i's and cross the t's on something

We need to dot the i's and cross the t's on the contract to avoid future problems.

Indica a aplicação da precisão a um objeto ou situação específica.

dot the i's and cross the t's when doing something

He is known for dotting the i's and crossing the t's when organizing events.

Descreve a maneira como uma ação é realizada, com detalhe e exatidão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dot the i's and cross the t's' em inglês refere-se ao ato literal de adicionar os pontos às letras 'i' e 'j' e cruzar as barras das letras 't'. É usada para descrever o processo de completar uma tarefa com grande cuidado, garantindo que cada detalhe seja abordado e nada seja esquecido. A frase enfatiza a minuciosidade e a precisão, visando a perfeição e evitando qualquer possibilidade de erro ou mal-entendido. É frequentemente usada em contextos onde a exatidão é crucial, como em documentos legais, relatórios financeiros ou instruções detalhadas.

EspanholEspanhol

poner los puntos sobre las íes(expresión idiomática)
Exemplos de uso
"Hay que poner los puntos sobre las íes para que no haya malentendidos."→ "É preciso colocar os pingos nos is para que não haja mal-entendidos."(Similar ao português, foca na clareza e na eliminação de ambiguidades.)
"Para asegurar que el informe esté perfecto, vamos a poner los puntos sobre las íes antes de enviarlo."→ "Para garantir que o relatório esteja perfeito, vamos colocar os pingos nos is antes de enviá-lo."(Nota EM PORTUGUÊS sobre a importância da precisão em relatórios.)Revisão de Relatório
"El profesor nos pidió poner los puntos sobre las íes en nuestro análisis histórico."→ "O professor pediu para colocarmos os pingos nos is na nossa análise histórica."(Instrução acadêmica EM PORTUGUÊS sobre a necessidade de detalhamento.)Instrução Acadêmica

Palavras facilmente confundidas

ser minuciososer exactoser preciso

Notas: Equivalente direto em espanhol, com a mesma origem figurada da escrita.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ser meticuloso·ser exacto·ser preciso

ser meticuloso: Enfatiza a atenção minuciosa aos detalhes.ser exacto: Foca na precisão e correção.ser preciso: Destaca a exatidão e a falta de ambiguidade.

Antônimos

ser vago·ser superficial·generalizar

Regência e colocações

poner los puntos sobre las íes en algo

Necesitamos poner los puntos sobre las íes en el contrato para evitar problemas futuros.

Indica a aplicação da precisão a um objeto ou situação específica.

poner los puntos sobre las íes al hacer

Es conocido por poner los puntos sobre las íes al organizar eventos.

Descreve a maneira como uma ação é realizada, com detalhe e exatidão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'poner los puntos sobre las íes' em espanhol evoca a imagem literal de adicionar os pontos às letras 'i' e 'j' e cruzar as barras das letras 't', um ato de finalização e precisão na escrita manual. É usada para descrever a necessidade de ser extremamente cuidadoso, detalhado e exato em qualquer tarefa, seja ela verbal, escrita ou prática, garantindo que não haja espaço para mal-entendidos ou erros. A ênfase está na completude e na exatidão, assegurando que todos os pormenores foram abordados.

colocar-os-pingos-nos-is

EN: dot the i's and cross the t's · ES: poner los puntos sobre las íes

PalavrasConectando idiomas e culturas