colocaram-abaixo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
take downdemolishdismantleNotas: O phrasal verb 'tear down' é a tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demolish·dismantle
demolish: Sinônimo em inglês para 'tear down', focado em edificações.dismantle: Termo mais amplo em inglês, aplicável a qualquer tipo de destruição.
Antônimos
build
Regência e colocações
tear down something
The city plans to tear down the abandoned warehouse.
O objeto direto é o que será demolido.
tear down someone's arguments
Her logical reasoning tore down all his objections.
Uso figurado para desacreditar ou destruir a reputação de alguém.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'tear down' em inglês é um verbo frasal que significa demolir ou destruir algo, especialmente edifícios. É uma expressão comum e direta. O contexto cultural pode envolver desde a demolição de construções antigas para dar lugar a novas, até a destruição metafórica de barreiras ou oposição.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
tumbardesmontarechar abajoNotas: 'Derribar' é a tradução mais comum para demolir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demoler·destruir
demoler: Sinônimo em espanhol para 'derribar', focado em edificações.destruir: Termo mais amplo em espanhol, aplicável a qualquer tipo de destruição.
Antônimos
construir
Regência e colocações
derribar algo
Decidieron derribar el viejo muro.
Indica o objeto que será demolido.
derribar un régimen
La revolución derribó el antiguo régimen.
Uso figurado para refutar ou desmantelar.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'derribar' em espanhol é um verbo que significa demolir ou destruir algo, especialmente edifícios. É uma expressão comum e direta. O contexto cultural pode implicar desde a demolição de construções antigas para dar lugar a novas, até a destruição metafórica de barreiras ou oposição.
Conjugação verbal
EN: tear down · ES: derribar