Palavras
Traduzir de:

colocardes

InglêsInglês

you (plural) place(verb phrase)

Flexões

to placeplaced
Exemplos de uso
"It is important that you (plural) place the books on the shelf."→ "É importante que vocês colocardes os livros na estante."
"It is important that you (plural) place the documents in the correct folder."→ "É importante que vocês colocardes os documentos na pasta correta."(Nota de registo sobre a importância da organização.)Organização de Documentos
"If you (plural) place the blame on me, there will be no forgiveness."→ "Se colocardes a culpa em mim, não haverá perdão."(Expression of warning in a conflict situation.)Interpersonal Conflicts

Palavras facilmente confundidas

you placethey placewe place

Notas: Direct translation of the subjunctive form for 'vós' is uncommon. The indicative form is generally used.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

set·put

set: Implica colocar algo em uma posição ou contexto específico.put: Termo geral para colocar algo em algum lugar.

Antônimos

remove·take away

Regência e colocações

place something in/on [location]

It is important that you (plural) place the documents in the correct folder.

Indica o destino ou a posição onde algo é posto.

place [something/someone] in [situation/state]

If you (plural) place the blame on me, there will be no forgiveness.

Refere-se a atribuir ou impor uma condição ou estado.

Contexto cultural e nuances

A forma portuguesa 'colocardes' é a segunda pessoa do plural do presente do subjuntivo. No Brasil, usa-se 'vocês coloquem'. A tradução 'you (plural) place' refere-se à forma verbal em inglês que corresponde a essa ação, independentemente do pronome ou tempo verbal específico em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto place
Presenteyou place
Passadoyou placed
Particípioplaced
Gerúndioplacing

EspanholEspanhol

vosotros pongáis(verbo)

Flexões

ponerpuso
Exemplos de uso
"Es importante que vosotros pongáis los libros en la estantería."→ "É importante que vocês colocardes os livros na estante."(A forma 'colocardes' é a conjugação do subjuntivo para 'vós', que é arcaica no português brasileiro. A tradução usa a forma correspondente em espanhol para 'vos)
"Es importante que vosotros pongáis los documentos en la carpeta correcta."→ "É importante que vocês colocardes os documentos na pasta correta."(Nota em português sobre a importância da organização.)Organização de Documentos
"Si pongáis la culpa en mí, no habrá perdón."→ "Se colocardes a culpa em mim, não haverá perdão."(Expresión de advertencia en una situación de conflicto.)Conflictos Interpersonales

Palavras facilmente confundidas

vosotros pongáisvosotros pusieraisvosotros pondréis

Notas: A forma verbal 'colocardes' é rara no português brasileiro moderno. A tradução reflete o uso do subjuntivo para a segunda pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coloquéis·situéis

coloquéis: Forma verbal do verbo 'colocar' em segunda pessoa do plural do presente de subjuntivo.situéis: Implica pôr algo em uma posição ou lugar determinado.

Antônimos

quitárais·retirárais

Regência e colocações

poner algo en/sobre [lugar]

Es importante que vosotros pongáis los documentos en la carpeta correcta.

Indica o destino ou a posição onde algo é posto.

poner [algo/alguien] en [situación/estado]

Si pongáis la culpa en mí, no habrá perdón.

Refere-se a atribuir ou impor uma condição ou estado.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'vosotros pongáis' é a segunda pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'poner'. No Brasil, a forma correspondente seria 'vocês coloquem' (do verbo 'colocar'). A estrutura 'vosotros pongáis' é comum na Espanha, enquanto na América Latina prefere-se 'ustedes pongan'.

Conjugação verbal

Presenteyo ponga, tú pongas, él/ella/usted ponga, nosotros/nosotras pongamos, vosotros/vosotras pongáis, ellos/ellas/ustedes pongan
Pretéritoyo puse, tú pusiste, él/ella/usted puso, nosotros/nosotras pusimos, vosotros/vosotras pusisteis, ellos/ellas/ustedes pusieron
Particípiopuesto
colocardes

EN: you (plural) place · ES: vosotros pongáis

PalavrasConectando idiomas e culturas